Tradução e Significado de: 眺め - nagame
A palavra japonesa 「眺め」 (nagame) refere-se à perspectiva ou vista de um ponto de observação. Esta palavra é usada, muitas vezes, para descrever cenários naturais ou panorâmicas que são consideradas bonitas ou inspiradoras. O verbo correspondente a esta palavra é 「眺める」 (nagameru), que traduzindo para outras línguas, implica a ação de observar atentamente ou admirar algo. Essa diferença em perspectiva e ação é comum no idioma, que frequentemente separa substantivos e verbos em formas distintas, enriquecendo a expressão da experiência sensorial e emocional.
Etimologicamente, 「眺め」 (nagame) é formado pelo kanji 「眺」 que é composto por dois radicais principais: 「目」 (me) que significa olho, e 「兆」 (chou), que entre outros significados representa ideia de sinal ou indício. A combinação dos radicais sugere a ação do olhar para longe, ver além do imediato, o que está além do horizonte. Este kanji encapsula assim não só a ideia de observação, mas também a sensação de distanciamento, como se estivesse contemplando algo vasto e acessível ao olhar.
A origem cultural de 「眺め」 remonta a períodos antigos do Japão, quando a conexão com os elementos naturais era uma parte central da vida e cultura. Desde o Heian e outros períodos históricos, a apreciação estética da natureza sempre foi um tema recorrente na literatura, poesia e pintura japonesa, evidenciando a importância dos elementos naturais na cultura. Essa conexão com a natureza e a contemplação dos cenários naturais continua a ser um aspecto fundamental da vida contemporânea no Japão, refletindo uma continuidade cultural rica.
Em contextos mais recentes, 「眺め」 (nagame) pode se referir não apenas a vistas naturais, mas também às vistas urbanas, que passam a ganhar um significado especial dentro de um ambiente cada vez mais modernizado. Isso exemplifica como as palavras e seus significados podem evoluir e se adaptar a novas realidades, mantendo, contudo, seu núcleo de apreciação e contemplação inalterado.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 眺望 (choubou) - Visão ampla de um cenário.
- 見晴らし (miharashi) - Vista aberta e clara, normalmente em um local elevado.
- ビュー (byuu) - Vista ou perspectiva, geralmente usada em contextos mais modernos.
- パノラマ (panorama) - Vista que abrange um campo amplo, típica de paisagens extensas.
- 全景 (zenkei) - Vista completa e abrangente de um lugar.
- 展望 (tenbou) - Perspectiva ou vista de algo, muitas vezes referente a previções.
- 眺めること (nagameru koto) - Ato de contemplar ou observar algo com atenção.
Romaji: nagame
Kana: ながめ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: cena; vista; perspectiva; perspectiva
Significado em Inglês: scene;view;prospect;outlook
Definição: Para dar uma olhada mais de perto em uma ampla variedade de cenários e coisas.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (眺め) nagame
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (眺め) nagame:
Frases de Exemplo - (眺め) nagame
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Nagame ga utsukushii desu ne
A vista é linda
A vista é linda.
- 眺め (nagame) - vista, paisagem
- が (ga) - 主語の助詞
- 美しい (utsukushii) - bonito, belo
- です (desu) - 動詞 be 現在形
- ね (ne) - partícula de confirmação ou de pergunta retórica
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
A vista vista do topo da colina é linda.
A vista da colina é linda.
- 丘の上から - "do topo da colina"
- 眺める - "observar"
- 景色 - "paisagem"
- 美しい - "bonita"
- です - "é" (partícula de afirmação)
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
It's wonderful to look out to sea from the pier.
It's great to look out to sea from the pier.
- 桟橋 (sambashi) - 岸壁、桟橋
- から (kara) - より
- 海 (umi) - 海
- を (wo) - 直接目的語の助詞
- 眺める (nagameru) - 見て、考える
- の (no) - 持ちつ持たれつ
- は (wa) - トピックの助詞
- とても (totemo) - muito, extremamente
- 素晴らしい (subarashii) - 素晴らしい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
Observar é um dos meus hobbies favoritos.
Assistir é meu hobby favorito.
- 眺めること - significa "observar" ou "contemplar", é um verbo na forma de substantivo.
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "眺めること" (observar/contemplar).
- 私の - "私" significa "eu" e "の" é uma partícula gramatical que indica posse, portanto "私の" significa "meu/minha".
- 好きな - "好き" significa "gostar" e "な" é uma partícula gramatical que indica adjetivo, portanto "好きな" significa "gostoso(a)/agradável".
- 趣味 - significa "hobby" ou "passatempo", é um substantivo.
- です - 「です」と「ます」
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞