意味・辞書 : 真ん前 - manmae
日本語の「真ん前」(manmae)という言葉は、何かまたは誰かのすぐ前の位置を説明するために使われる用語で、「ちょうど前」または「真っ直ぐ前」という意味です。この表現は日本の日常生活で一般的であり、特定の地点や物体に対する近接性を示すのに頻繁に使用されます。この言葉は、偏りや中間距離なしの直接的な位置を表します。
エティモロジー的に、「真ん前」(manmae)は二つの主要な要素から成り立っています。「真」(ma)は「真の」または「本物の」という意味であり、「前」(mae)は「前面」または「前」という意味です。接頭辞「真」は正確さ、真正性、近さの概念を強調し、一方で「前」は空間的な位置を定義します。「真」の後に付く接尾辞「ん」(n)は音声的および滑らかさの役割を果たし、これは日本語の複合語に一般的に見られるもので、より流暢な発音に寄与しています。
この表現の起源に関して、日本語が単語の意味を修飾し豊かにするために接頭辞や接尾辞の要素をどのように利用しているかを示す完璧な例です。この柔軟性は言語の重要な部分であり、多様なニュアンスや文脈における意味を可能にします。この表現はカジュアルな会話からよりフォーマルな文脈まで幅広い状況でよく使われており、その直接的で理解しやすいトーンを失うことはありません。
日本文化において、「真ん前」(manmae)が示すような空間概念を理解することは重要です。身体の向きや位置は、マナーや日常の社会的実践において重要な意味を持っています。このように、「真ん前」を学び使用することで、単に語彙を習得するだけでなく、日本人が自分の周りの空間との関係をどのように認識し、説明するかをより良く理解することができます。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 正面 (shōmen) - Frente; lado da frente, frequentemente usado para indicar a direção ou a face de algo.
- 直前 (chokuzen) - Imediatamente antes; refere-se a um momento ou espaço logo antes de um evento ou situação.
- 目の前 (me no mae) - Na sua frente; em frente a alguém ou algo, enfatizando a proximidade física.
関連語
書き方 (真ん前) manmae
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (真ん前) manmae:
Sentences (真ん前) manmae
以下のいくつかの例文を参照してください。
Mammae ni aru mono wa mienai
I can't see what's in front.
- 真ん前にあるもの - は日本語で「目の前にあるもの」を意味する。
- は - 日本語のトピック助詞
- 見えない - 日本語で「見えない」という意味
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞