意味・辞書 : 目下 - meshita
「目下」(meshita)という用語は、階層や視認性に関連する非常に興味深い意味を持つ日本語の言葉です。 「目」(me)は「目」または「視野」を意味し、「下」(shita)は「下」または「下に」を意味します。したがって、最も文字通りな形では、「目下」は「目の下にあるもの」と理解でき、視界の範囲内にあるものや直接考慮されるものを示唆しています。
エティモロジー的に、言葉ははっきりと目に見える何かを呼び起こすイデオグラムを組み合わせていますが、同時に階級的に低い位置を指すこともあります。階級や社会の文脈において、「目下」はしばしば部下や組織内または家族内の低い位置にいる人々を指すために使われます。この可視性と階層性の二重性は、言葉の魅力的な特徴であり、日本語がわずかな音節で複雑な意味を伝える方法の一例です。
「目下」は、階層に関連する意味だけでなく、現在の状況や現在考慮されている事柄を示唆する文脈でも使用されることがあります。この意味では、表現は即時の焦点や現在の評価の対象となる問題を示唆しています。多くの日本語の単語と同様に、「目下」は、その根底にある理解を通じてさまざまな文脈に適応でき、日本語の豊かさと柔軟性を示し、さまざまなアイデアを簡潔かつ効果的に伝えることができます。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 今現在 (ima genzai) - Agora mesmo, o momento atual.
- 現在 (genzai) - O presente, atualmente, o estado atual.
- 今 (ima) - Agora, neste momento.
- 今のところ (ima no tokoro) - Por enquanto, até agora.
- このごろ (kono goro) - Recentemente, ultimamente.
- 今時点 (ima jiten) - No ponto atual, agora.
- 今の時点 (ima no jiten) - No momento atual, neste ponto.
- 現在の時点 (genzai no jiten) - No ponto atual, considerando o presente.
- 現在の段階 (genzai no dankai) - No estágio atual, levando em conta o estado presente.
- 現段階 (gen dankai) - Na fase atual, na etapa presente.
- 現時点 (gen jiten) - No ponto atual, considerando agora.
- 現在点 (genzai ten) - Ponto atual, avaliação do presente.
書き方 (目下) meshita
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (目下) meshita:
Sentences (目下) meshita
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞