意味・辞書 : 留守番 - rusuban

言葉「留守番」(rusuban)は、住民が不在の際に家を手入れしたり監視したりする行為を表すために頻繁に使用されます。この言葉の語源は非常に簡単で、漢字「留」(ru)は「留まる」または「維持する」を意味し、「守」(su)は「保護する」を意味し、「番」(ban)は「番」または「監視」を指します。これらが一緒になることで「家を守る」や「監視する」という概念が形成され、不在時の監督の役割を強調しています。

歴史的に、「留守」(rusu)という概念は、ある場所における居住者の不在を直接示すものであり、最初は財産を見守り保護する責任を持つ人物に関連していました。その後、「番」(ban)という漢字が加えられることで、当番や見守りの意味が深まり、「留守番」となり、単に不在の概念だけでなく、積極的な保護と監視の意味も含むようになりました。

現代の実践において、「留守番」(rusuban)は家庭の文脈で広く使用されています。この言葉は、家を見守る任を負う人を指すこともあれば、機械や自動応答電話サービスとして知られる「留守番電話」(rusuban denwa)のような技術システムを指すこともあります。この最後の側面は、現代のテクノロジーを含むように単語が進化してきたことを反映しています。さらに、この用語は物理的な財産だけでなく、外出中の責任を守り、世話をするサービスも含まれています。これは、日本では同じ概念の基盤を使用して呼ばれるベビーシッターやペットシッターの例です。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 家にいること (Ie ni iru koto) - Estar em casa; a ação de permanecer em casa.
  • お留守番 (Orusuban) - Ficar em casa para vigiar ou cuidar de algo; geralmente refere-se a uma pessoa que fica em casa enquanto os outros saem.
  • 監視 (Kanshi) - Monitoramento ou vigilância, em geral, com foco em segurança.
  • 見張り (Mihari) - Observação ou vigilância, muitas vezes implica estar de olho em algo específico.
  • 警備 (Keibi) - Segurança, o ato de proteger ou garantir a segurança de um local.
  • 守備 (Shubi) - Defesa, usado em contextos de proteger ou defender algo, especialmente em esportes.
  • 監視する (Kanshi suru) - Realizar monitoramento ou vigilância.
  • 見張る (Miharu) - Fazer vigilância, observar com atenção.
  • 守る (Mamoru) - Proteger ou guardar algo com cuidado.
  • 警備する (Keibi suru) - Realizar atividades de segurança ou vigilância.
```

関連語

不在

fuzai

不在

留守番

Romaji: rusuban
Kana: るすばん
品詞: 名詞
L: jlpt-n2

定義・言葉: 世話をする; 世話をする;管理人;自宅観察

英訳: care-taking;caretaker;house-watching

意味: 家や店などを空けているときにそこに残ること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (留守番) rusuban

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (留守番) rusuban:

Sentences (留守番) rusuban

以下のいくつかの例文を参照してください。

結果が見つかりませんでした。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

留守番