意味・辞書 : 男 - otoko
日本語の単語 男[おとこ] は、言語を学ぶ際に最も基本的で重要な言葉の一つです。あなたが勉強を始めたばかりであったり、この用語の意味や使い方に興味があるのであれば、良い場所に来ました。本記事では、単純な翻訳から、漢字の起源や日本における認識など、より深い文化的な側面まで探っていきます。ここSuki Nihongoでは、私たちの辞典はすべてのレベルの学生にとって正確で役立つ情報を提供することを目指しています。
日常的によく使われる言葉である男は、日本語を習得していない人には見逃されがちな興味深いニュアンスを持っています。ポルトガル語の「homem」と同じように使われているのでしょうか?その漢字を効率的に覚える方法は?男と他の類似用語との違いは何でしょうか?この記事では、これらの質問に答えていきます。
男の意味と翻訳
男[おとこ]の最も直接的な翻訳は「男」または「男性」であり、男性の性別を指します。しかし、ポルトガル語と同様に、文脈によってその意味がわずかに変わることがあります。いくつかの場面では、この言葉は力強さや男らしさなど伝統的に男性に関連付けられる特徴を強調するために使われることがありますが、この使用は日本の社会の変化に伴い、あまり一般的ではなくなっています。
男は多くのケースで中性の用語であり、日常的な表現において男の子(おとこのこ)や男らしい(おとこらしい)などに現れます。男性(だんせい)などのような言葉とは異なり、おとこはより口語的で直接的な響きを持ち、友人や家族とのカジュアルな会話で一般的です。
漢字「男」の起源と書き方
漢字の男は、二つの目に見える要素から構成されています:田(稲作)と力(力)。この組み合わせは偶然ではありません。 etimológico 漢字源によると、この文字は「田の中の力」という考えから生まれ、古代農業社会における男性の伝統的な役割を反映しています。これは、漢字がしばしばその構造に歴史を抱えていることの面白い例です。
書き方を学んでいる人にとって、有用なヒントは、男が7画であり、特定の順序に従うことを覚えることです。上部の田から始め、次に下部の力を加えます。この分解法は、特に他のより複雑な漢字と比較すると、記憶に非常に役立ちます。一部の学生は、キャラクターをよりよく定着させるために「畑で働いている男」のイメージを関連付けます。
日本における文化的な使用と頻度
現代日本文化において、男はアニメやマンガ、歌詞、ことわざなどさまざまな文脈で頻繁に登場します。興味深いことに、古い言葉であるにもかかわらず、若い世代の間でもスティル重要です。使われなくなった言葉もある中で、おとこは現代日本語の語彙の中で活発に使われ続けています。
しかし、多くの言語と同様に、ジェンダーに関する議論は特定の表現の使用についての反省を促しています。「男らしい」という言葉は、ステレオタイプを強化するためますます疑問視されています。この議論は、男のように一見単純な用語さえも、社会が進化するにつれて変化する可能性があることを示しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 男性 (dansei) - 男、大人の男
- 男子 (danshi) - 少年、男性の若者
- 男人 (nanren) - 男 (もっとも一般的な中国語の単語)
- 男性者 (danseisha) - 男性、一人の男性
- 男子供 (danshikodomo) - 男の子たち
- 男の子 (otokonoko) - 少年、子供
- 男児 (danji) - 男の子、少年
- 男子ども (danshi-domo) - 少年たち、男子の若者
- 男っ子 (okkō) - 少年、男の子(親しみを込めた形)
- 男めく (otoko meku) - 男性的に振る舞うこと
- 男たち (otoko-tachi) - 男性、単数の男性の複数形
- 男たらし (otoko tarashi) - 女性を魅了する男
- 男の人 (otoko no hito) - 男性 (中立的な用語)
- 男の中の男 (otoko no naka no otoko) - 真の男
- 男の中の女 (otoko no naka no onna) - 男性の中の女性(または男性の中の女性的な特徴)
- 男のくせに (otoko no kuse ni) - 彼は男であるにもかかわらず
- 男のように (otoko no you ni) - 男のように
- 男らしく (otoko rashiku) - 男性的に
- 男気 (otokagi) - 男性の勇気、勇敢さ
- 男らしい (otoko rashii) - 男性、男のように
- 男くさい (otokkusai) - 男性的な香りがする
- 男っぽい (otokoppoi) - 男性的な特徴を持つ
- 男くささ (otokusasasa) - 男性性(質としての)
- 男臭い (otokushinai) - 男性の香り
- 男前 (otokomae) - 魅力的でかっこいい男
- 男っぷり (otoko-puri) - 男性の行動
- 男らしさ (otoko rashi sa) - 男性性の質
- 男らしい女 (otoko rashii onna) - 男性的な特徴を持つ女性
- 男女 (danjo) - 男と女
- 男女兼用 (danjo ken'yō) - ユニセックス、両性に適している
- 男女共学 (danjo kyōgaku) - 男女共学
- 男女平等 (danjo byōdō) - ジェンダー平等
- 男女差別 (danjo sabetsu) - 性別による差別
- 男女比率 (danjo hiritu) - 男女の比率
- 男女共同参画 (danjo kyōdō sankaku) - 男女の共同参加
書き方 (男) otoko
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (男) otoko:
Sentences (男) otoko
以下のいくつかの例文を参照してください。
Hige ga niau dansei wa kakkou ii
Men who look good with beards are attractive.
A man with a beard is cool.
- 髭 - は日本語で「ひげ」を意味する。
- が - 文の主語を示す助詞。
- 似合う - という動詞がある。
- 男性 - 「男」を意味する名詞。
- は - 文のテーマを示す助詞。
- 格好いい - クールな」「魅力的な」という意味の形容詞。
Otoko no hito wa tsuyoi desu
Men are strong.
The man is strong.
- 男の人 - 男
- は - トピックの助詞
- 強い - Forte
- です - 動詞 be 現在形
Danshi wa tsuyoi desu
Men are strong.
The boys are strong.
- 男子 - 日本語で「男」という意味の言葉です。
- は - 日本語のトピック助詞
- 強い - 強い (つよい)
- です - 日本語での「です」や「います」という動詞は、丁寧な断言を示すために使われます。
Joufu na dansei ga michi wo aruite iru
屈強な男が道を歩いている。
A durable man is walking on the road.
- 丈夫な - "強い "という意味の形容詞
- 男性 - 男性という意味の名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- 道 - "道 "を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 歩いている - 現在進行形で「歩いている」という意味の動詞
Joufu na dansei ga suki desu
I like strong men.
I like durable men.
- 丈夫な - 強い、頑丈な
- 男性 - 男性 (だんせい)
- が - 文の主語を示す助詞
- 好き - 好きな
- です - 現在の丁寧またはフォーマルな形を示す動詞
Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu
Co-education is a school where men and women learn together.
- 共学 - は「混合教育」の略で、男子と女子が一緒に学ぶ学校である。
- 男女 - は「男性と女性」を意味する。
- 一緒に - は「一緒に」という意味である。
- 学ぶ - は「勉強する」という意味である。
- 学校 - は「学校」を意味する。
Otokonoko ga michi wo aruite iru
A large man is walking down the street.
A big man is walking on the road.
- 大柄な - 大きい
- 男性 - 男
- が - 主語粒子
- 道 - 道/通り
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 歩いている - caminhando (forma contínua do verbo 歩く)
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Men have strong personalities.
The man has a strong personality.
- 男 - 「男」は日本語で「homem」を意味します。
- は - 文の主題が「男」であることを示すトピック粒子。
- 強い - 「強い」という意味の形容詞。
- 性格 - 「個性」を意味する名詞。
- を - 人格」が文の直接目的語であることを示す目的助詞。
- 持っています - 「持つ」という意味の動詞。
Danshi wa tsuyokute yasashii desu
Men are strong and kind.
Men are strong and kind.
- 男性 (dansei) - Masculino
- は (wa) - トピックの助詞
- 強くて (tsuyokute) - 強く
- 優しい (yasashii) - 親切 (amável)
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu
I have an older son in my family.
My family has the eldest son.
- 私 - 人称代名詞
- の - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 家族 - 家族
- には - ある場所や状況に何かが存在することを示す粒子
- 長男 - 長男 (ちょうなん)
- が - 文の主語を示す助詞
- います - "存在する "または "存在する "という意味の動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞