意味・辞書 : 焦がす - kogasu

A palavra japonesa 焦がす[こがす] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender verbos como esse pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar o que significa 焦がす, sua origem, como é usado em frases e até algumas dicas para memorizá-lo de forma eficiente.

Além do significado literal, veremos como esse verbo aparece em contextos do dia a dia e por que ele pode ser útil para quem quer se expressar com mais naturalidade em japonês. Se você já queimou algo na cozinha ou sentiu aquela frustração de errar um detalhe importante, 焦がす pode ser a palavra certa para descrever a situação.

Significado e uso de 焦がす

O verbo 焦がす[こがす] tem como tradução principal "queimar" ou "carbonizar", mas não no sentido de incêndio. Ele é usado especificamente para situações em que algo é queimado além do ponto desejado, como comida no fogão ou um objeto que fica exposto ao calor por muito tempo. Por exemplo, se o arroz fica grudado na panela e escurece, um japonês provavelmente usaria 焦がす para descrever o que aconteceu.

Outro uso interessante de 焦がす é no sentido figurado, especialmente em expressões como 思いを焦がす (arder de desejo ou paixão). Nesse contexto, a palavra transmite a ideia de um sentimento intenso que "queima" por dentro. Esse duplo significado — físico e emocional — faz com que 焦がす seja mais versátil do que aparenta inicialmente.

漢字の起源と書き方

O kanji 焦, presente em 焦がす, é composto pelo radical do fogo (火) na parte inferior, o que já indica sua relação com calor e queimação. A parte superior do caractere (隹) representa um pássaro, embora a conexão direta com o significado atual não seja óbvia. Segundo o dicionário Kangorin, essa combinação sugere a ideia de algo sendo "consumido" ou "afetado pelo fogo", seja literal ou metaforicamente.

Vale destacar que 焦がす é a forma transitiva do verbo, ou seja, requer um objeto direto (alguém que causa a ação). Sua versão intransitiva é 焦げる[こげる], que descreve o estado de algo que foi queimado. Essa diferença é importante para usar o termo corretamente em frases. Enquanto "o pão queimou" seria パンが焦げた, "eu queimei o pão" usa 焦がす: パンを焦がした.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira prática de lembrar 焦がす é associá-lo a situações reais. Se você já passou pela experiência de distrair-se na cozinha e queimar uma refeição, essa memória pode servir como gatilho para o vocábulo. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de comida carbonizada ao lado do kanji 焦, explorando a memória visual para fixar o termo.

Na hora de usar 焦がす em frases, preste atenção à partícula を, já que se trata de um verbo transitivo. Expressões como 魚を焦がした (queimei o peixe) ou アイロンでシャツを焦がした (queimei a camisa com o ferro) mostram a estrutura básica. Evite confundi-lo com 燃やす[もやす], que significa "queimar" no sentido de combustão ou destruição pelo fogo — 焦がす implica sempre um erro ou excesso.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 焦がす

  • 焦がす - 基本形
  • 焦がします - 洗練された形状
  • 焦がさない - 否定形
  • 焦がせる - ポテンシャル
  • 焦がれる - 受け身
  • 焦がせて - 命令的

同義語と類似

  • 焦げる (Kogeru) - Queimar ou carbonizar (algo que já está queimado)
  • 焦げ付く (Koge tsuku) - Queimar até grudar (geralmente usado para alimentos)
  • 焦げくさい (Koge kusai) - Cheiro de queimado (em relação ao odor)
  • 焦がれる (Kogareru) - Ansiar ou desejar intensamente (algo ou alguém)
  • 焦がし (Kogashi) - A queima (ato ou efeito de queimar)
  • 焦がす (Kogas) - Queimar ou carbonizar (ato de queimar)
  • 焦がすようにする (Kogasuyou ni suru) - Causar queima (agir para que algo queime)
  • 焦がす方法 (Kogasuhouhou) - Método de queimar (maneira específica de queimar algo)
  • 焦がす理由 (Kogasuriyuu) - Razão para queimar (justificativa para queimar algo)
  • 焦がす効果 (Kogasukouka) - Efeito da queima (resultado específico de queimar algo)
  • 焦がす効能 (Kogasukounou) - Propriedades da queima (benefícios ou efeitos desejados da queima)
  • 焦がす利点 (Kogasuriten) - Vantagens da queima (aspectos positivos de queimar algo)
  • 焦がす欠点 (Kogasuketten) - Desvantagens da queima (aspectos negativos de queimar algo)
  • 焦がす注意点 (Kogasuchuuiten) - Pontos de atenção ao queimar (cuidados a serem tomados ao queimar)
  • 焦がす注意事項 (Kogasuchuujikou) - Instruções de cautela ao queimar (diretrizes para evitar problemas ao queimar)
  • 焦がす使い方 (Kogasutsukaikata) - Modo de usar ao queimar (como utilizar técnicas de queima)
  • 焦がす使い方のコツ (Kogasutsukaikata no kotsu) - Dicas para usar ao queimar (sugestões para uma queima eficaz)

関連語

炙る

aburu

やけど

焼ける

yakeru

やけど;焼かれる。太陽に焼かれる

焼く

yaku

ベーキング用。グリル用

燃やす

moyasu

やけど

熱する

nessuru

暖かい

焦げる

kogeru

やけど;火傷する

焦がす

Romaji: kogasu
Kana: こがす
品詞: 動詞
L: jlpt-n2

定義・言葉: やけど;燃やす;歌う;文字

英訳: to burn;to scorch;to singe;to char

意味: 熱を加えて物を焦がす。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (焦がす) kogasu

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (焦がす) kogasu:

Sentences (焦がす) kogasu

以下のいくつかの例文を参照してください。

結果が見つかりませんでした。

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

至る

itaru

到着する

越す

kosu

徹る

誤る

ayamaru

間違える

預かる

azukaru

拘留しておく。デポジットで受け取る。 ~に対して責任を負う

覆す

kutsugaesu

ひっくり返す。乱す;取り壊す。弱体化させる

焦がす