Tradução e Significado de: 無断 - mudan

A palavra japonesa 「無断」 (mudan) é composta por dois caracteres kanji: 「無」 e 「断」. O kanji 「無」 (mu) significa "não" ou "sem", enquanto 「断」 (dan) pode ser traduzido como "decidir", "cortar" ou "recusar". Essa combinação de ideogramas transmite a ideia de "fazer algo sem permissão" ou "sem prévia autorização". A expressão é frequentemente utilizada em contextos onde a ação é realizada sem a devida permissibilidade ou aviso.

A origem da expressão 「無断」 remonta a conceitos fundamentais da língua japonesa, onde a abordagem direta à autorização e consentimento é valorizada. A união de 「無」 com 「断」 é um excelente exemplo de como a língua japonesa pode sintetizar ideias complexas em conceitos mais simples e claros, garantindo que a mensagem seja passada de forma eficiente. Na cultura japonesa, agir com 「無断」 é considerado desrespeitoso, especialmente em um ambiente social ou profissional.

Dentro do contexto cotidiano e empresarial, a expressão 「無断」 muitas vezes aparece em frases como 「無断で使用」 (mudan de shiyou), que significa "uso sem permissão". Essas expressões são comuns em avisos e contratos, enfatizando a importância de obter autorização prévia. Outro uso comum é em placas ou sinais, como 「無断駐車禁止」 (mudan chuusha kinshi), que quer dizer "proibido estacionamento sem permissão", demonstrando a sua aplicação prática no dia a dia dos japoneses.

Uma variação do uso de 「無断」 pode ser encontrada em outras palavras ou expressões, ajustando-se a diferentes contextos. É importante compreender que, na cultura japonesa, o respeito às regras e ao consentimento é um princípio fundamental, e palavras como 「無断」 reforçam essa prática. Assim, compreender não apenas o significado literal, mas também as implicações culturais, é essencial para uma comunicação eficaz e respeitosa no Japão.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 不許可 (Fukyo-ka) - Proibição, não permitido
  • 許可なく (Kyoka naku) - Sem permissão
  • 許可なし (Kyoka nashi) - Sem autorização
  • 許可せず (Kyoka sezu) - Não obter permissão
  • 許可を得ず (Kyoka wo ezu) - Não ter obtido permissão
  • 許可を取らず (Kyoka wo torazu) - Não ter solicitado permissão
  • 許可を得ない (Kyoka wo enai) - Não obter autorização
  • 許可を取らない (Kyoka wo toranai) - Não solicitar autorização
  • 許可なき (Kyoka naki) - Sem a devida permissão
  • 無断で (Mudande) - Sem aviso ou permissão
  • 無断に (Mudan ni) - De forma não autorizada
  • 無断での (Mudan de no) - Sem autorização para
  • 無断による (Mudan ni yoru) - Baseado em falta de permissão
  • 無断で行う (Mudan de okonau) - Realizar sem autorização
  • 無断で使用する (Mudan de shiyou suru) - Usar sem permissão
  • 無断で入る (Mudan de hairu) - Entrar sem autorização
  • 無断侵入 (Mudan shinyuu) - Invasão não autorizada
  • 無断立ち入り (Mudan tachiiri) - Entrada não autorizada
  • 無断駐車 (Mudan chuusha) - Estacionamento não autorizado
  • 無断欠席 (Mudan kesseki) - Falta não autorizada
  • 無断欠勤 (Mudan kekkin) - Ausência não autorizada no trabalho

Palavras relacionadas

無断

Romaji: mudan
Kana: むだん
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 無許可での;事前の警告なしに

Significado em Inglês: without permission;without notice

Definição: Fazer isso sem obter permissão.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (無断) mudan

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (無断) mudan:

Frases de Exemplo - (無断) mudan

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

無断で入ることは禁止されています。

Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu

Entering without permission is prohibited.

Entry without permission is prohibited.

  • 無断で - 許可なく
  • 入ること - entrada
  • は - トピックの助詞
  • 禁止されています - 禁止されています

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

無断