Tradução e Significado de: 漸く - youyaku

エッセイ「漸く」(youyaku)は、最終的に、徐々に、またはようやくというアイデアを表現する際によく使われる日本語の用語です。この用語は、待つことや努力の期間の後に何かが起こるという本質を捉え、達成された結果に対する安心感や満足感を伝えています。それは、しばしば克服と持続に関連しているため、感情的な意味合いを持つ言葉です。

元々、「漸く」は二つの漢字から成り立っています。最初の漢字「漸」(ぜん)は、徐々に少しずつ、または段階的にという意味を持ち、部首「氵」は水に関連し、流動性や連続的な進行を象徴しています。二つ目の要素「く」は、この文脈で日本語の副詞を作るための接尾語として機能します。このように、その語源的な構造は段階的な変化や進展の概念を示しています。

この言葉の使用の起源は古典日本語にさかのぼり、時間や忍耐のニュアンスは「漸く」のような慎重な表現を通じてしばしば表現されました。時が経つにつれて、この言葉は特に何かが達成するのが難しかったが最終的には達成されたことを強調したい文脈で関連性を保ちました。この表現は、特に個人や集団の克服の旅を描写するときに、口頭および書面の両方の物語で非常に一般的です。

「漸く」単独での使用に加えて、他の言葉と組み合わせて特定の意味を伝えることもあります。例えば、日本文学では、季節の中での徐々な変化やキャラクターの感情的な変化を強調する詩的な描写で広く見られます。この多用途な特性は、この用語をさまざまな文脈でのコミュニケーターにとって表現力豊かで効果的なツールにしています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • ようやく (youyaku) - Finalmente, após um longo período de espera ou esforço.
  • ついに (tsuini) - Finalmente, em um sentido de conclusão ou realização inesperada.
  • とうとう (toutou) - Finalmente, frequentemente usado para expressar um desfecho que era esperado.

Palavras relacionadas

漸く

Romaji: youyaku
Kana: ようやく
Tipo: 副詞
L: jlpt-n2

Tradução / Significado: 徐々に;ついに;難しい

Significado em Inglês: gradually;finally;hardly

Definição: afinal

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (漸く) youyaku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (漸く) youyaku:

Frases de Exemplo - (漸く) youyaku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

漸く春が来た。

Yōyaku haru ga kita

Spring has finally arrived.

Spring has finally arrived.

  • 漸く - 「最終的に」または「徐々に」を意味する副詞。
  • 春 - 「春」を意味する名詞。
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • 来た - 「到着した」を意味する過去の動詞。

Outras Palavras do tipo: 副詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 副詞

丸で

marude

とても;完全に;完全に;何らかの方法で;かのように;かのように;それで話してください

長々

naganaga

por muito tempo; muito tempo; muito tempo

何でも

nandemo

ぜひ。全て

寧ろ

mushiro

前に;より良い;その代わり

きちっと

kichito

正確に;完璧に

漸く