意味・辞書 : 済む - sumu
A palavra japonesa 済む (すむ, sumu) é um verbo versátil que aparece em diversas situações do cotidiano. Se você está aprendendo japonês, entender seu significado, usos e nuances culturais pode ser essencial para se comunicar com naturalidade. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até contextos práticos em que essa palavra é utilizada, incluindo dicas para memorizá-la e evitar confusões comuns.
Além de significar "estar concluído" ou "ser resolvido", 済む carrega uma percepção cultural interessante no Japão, muitas vezes ligada à eficiência e ao encerramento de tarefas. Se você já se perguntou como usá-la corretamente em frases ou por que ela aparece tanto em conversas formais e informais, continue lendo para descobrir tudo isso e mais.
Significado e tradução de 済む (すむ)
O verbo 済む tem como tradução mais direta "estar terminado" ou "ser resolvido". Ele é frequentemente usado para indicar que algo foi finalizado sem complicações, como uma tarefa, um pagamento ou até mesmo um problema. Por exemplo, quando alguém diz 支払いが済んだ (shiharai ga sunda), significa que o pagamento foi concluído.
Outro aspecto interessante é que 済む pode transmitir a ideia de "não precisar mais" ou "poder dispensar". Em situações cotidianas, os japoneses usam expressões como もう済んだよ (mō sunda yo) para dizer que algo já foi resolvido e não requer mais atenção. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja bastante útil em diferentes contextos.
日常生活と実用的な例
No dia a dia, 済む aparece em frases que vão desde assuntos burocráticos até conversas casuais. Um exemplo comum é seu uso em situações financeiras, como 税金が済む (zeikin ga sumu), que significa que os impostos foram pagos ou resolvidos. Também é possível ouvi-lo em contextos mais pessoais, como quando alguém comenta 話は済んだ (hanashi wa sunda) para indicar que uma discussão já terminou.
Vale destacar que 済む muitas vezes carrega uma conotação de alívio ou satisfação por ter finalizado algo. Isso reflete um traço cultural japonês de valorizar a conclusão eficiente de tarefas. Se você quiser soar mais natural ao falar, experimente usar essa palavra ao mencionar que terminou um trabalho ou resolveu um problema sem grandes dificuldades.
混乱を避けて記憶するためのヒント
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 済む é associá-la a situações em que algo é encerrado de forma simples. Pense em tarefas do cotidiano, como terminar de lavar a louça ou pagar uma conta, e tente formar frases usando esse verbo. Repetir mentalmente exemplos como 用事が済んだ (yōji ga sunda, "os afazeres foram resolvidos") pode ajudar a internalizar seu uso.
É importante não confundir 済む com verbos similares, como 終わる (owaru), que também significa "terminar". Enquanto 終わる é mais genérico, 済む geralmente implica que algo foi resolvido de maneira satisfatória. Prestar atenção a esses detalhes fará toda a diferença na hora de se expressar corretamente em japonês.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 済む
- 済む - 辞書形式
- 済みます - 洗練された男性的な形状
- 済みません - オスネガ研磨フォーム
- 済みました - メンズの過去の洗練された形状
- 済みませんでした - オスネガ過去磨きフォーム
- 済ませろ - 男性的な命令形
- 済んでください - 男性のリクエストフォーム
同義語と類似
- 済ます (sumasu) - Concluir, finalizar algo.
- 終わる (owaru) - Terminar, chegar ao fim.
- 終える (oeru) - Completar, finalizar algo.
- 終わらせる (owaraseru) - Causar a finalização de algo.
- 済ませる (sumeru) - Concluir algo, muitas vezes utilizado em contexto de finalizar obrigações.
- 了解する (ryoukai suru) - Compreender, aceitar algo oficialmente.
- 解決する (kaiketsu suru) - Resolver um problema ou situação.
- 処理する (shori suru) - Tratar, manejar um problema ou tarefa.
- 完了する (kanryou suru) - Completar algo com sucesso.
- 終了する (shuu ryuu suru) - Encerrar algo, como uma atividade ou evento.
- 完結する (kanketsu suru) - Chegar a uma conclusão definitiva.
- 決着する (ketsujaku suru) - Chegar a uma resolução ou conclusão em uma disputa.
- 決定する (kettei suru) - Tomar uma decisão final.
関連語
書き方 (済む) sumu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (済む) sumu:
Sentences (済む) sumu
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞