意味・辞書 : 派 - ha

A palavra japonesa 派 [は] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender como essa palavra funciona no cotidiano e na cultura japonesa pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Muitas vezes, 派 é traduzida como "facção" ou "grupo", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Ela aparece em expressões comuns e até em nomes de escolas artísticas ou estilos de vida. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer aprender japonês de verdade, então vamos direto ao que importa.

Significado e uso de 派 [は]

O kanji 派 é frequentemente associado a ideias de divisão, ramificação ou afiliação a um grupo específico. Na prática, ele aparece em palavras como 流派 (りゅうは), que se refere a escolas ou estilos artísticos, ou 派閥 (はばつ), usado para descrever facções políticas. Essa noção de "pertencer a algo" é central para entender seu uso.

Um exemplo cotidiano pode ser ouvido em frases como "彼は甘党派だ" (kare wa amatouha da), que significa "Ele é do time que prefere coisas doces". Aqui, 派 indica uma preferência ou tendência pessoal, mostrando como a palavra vai além de grupos formais. Esse tipo de aplicação é comum em conversas informais, especialmente quando se fala de gostos ou opiniões.

Origem e escrita do kanji 派

O kanji 派 é composto pelo radical de água (氵) e pelo componente 厂, que remete a algo inclinado ou escorrido. Essa combinação sugere a ideia de algo que se espalha ou se ramifica, como um rio que se divide em afluentes. Essa imagem mental ajuda a entender por que o caractere está ligado a conceitos de grupos ou correntes distintas.

Vale destacar que 派 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua leitura pode variar. Enquanto は é a leitura mais comum, em compostos como 派遣 (はけん, "envio" ou "designação"), ele mantém a mesma pronúncia. Saber identificar esses padrões facilita o aprendizado de vocabulário relacionado.

Dicas para memorizar e usar 派 no dia a dia

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 派 é associá-la a palavras que você já conhece. Por exemplo, サッカー派 (sakkāha) significa "torcedor de futebol" ou "pessoa que gosta de futebol". Perceber como ela aparece em contextos de preferência ou identificação grupal ajuda a internalizar seu uso de forma natural.

Outra dica é prestar atenção a notícias ou artigos que mencionam escolas de pensamento ou movimentos artísticos no Japão. Expressões como 新派 (しんぱ), que se refere ao teatro moderno japonês, mostram como o termo está enraizado na cultura. Quanto mais exemplos reais você encontrar, mais fácil será incorporar 派 ao seu vocabulário ativo.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 派閥 (habatsu) - Facção; grupo político dentro de um partido.
  • 党派 (touha) - Partido; grupo político.
  • 派生 (hasei) - Derivação; algo que se origina de outra coisa.
  • 派遣 (haken) - Envio; envio temporário de trabalhadores ou recursos.
  • 派手 (hade) - Brilhante; extravagante; algo que chama atenção.
  • 派手好き (hadezuki) - Apreciador de coisas extravagantes; alguém que gosta de chamar atenção.
  • 派手な (hade na) - Extravagante; chamativo.
  • 派手好み (hadegonomi) - Preferência por coisas chamativas ou extravagantes.
  • 派手派手しさ (hadehade shisa) - Exuberância; qualidade de ser muito chamativo.
  • 派手派手しく (hadehade shiku) - De maneira extravagante; de forma chamativa.
  • 派手好きな (hadezuki na) - Apreciador de coisas extravagantes; que gosta de coisas chamativas.
  • 派手好きに (hadezuki ni) - De maneira apreciativa em relação a coisas extravagantes.
  • 派手好みの (hadegonomi no) - Com preferência por coisas chamativas.
  • 派手好きな人 (hadezuki na hito) - Apreciador de coisas extravagantes.
  • 派手好きな女性 (hadezuki na josei) - Mulher apreciadora de coisas extravagantes.
  • 派手好きな男性 (hadezuki na dansei) - Homem apreciador de coisas extravagantes.
  • 派手好きな人たち (hadezuki na hitotachi) - Pessoas que apreciam coisas extravagantes.
  • 派手好きな人々 (hadezuki na hitobito) - Pessoas que gostam de coisas chamativas.
  • 派手好きな人達 (hadezuki na hitotachi) - Pessoas que têm preferência por coisas chamativas.
  • 派手好きな人たちに (hadezuki na hitotachi ni) - Para pessoas que apreciam coisas extravagantes.
  • 派手好きな人々に (hadezuki na hitobito ni) - Para aqueles que gostam de coisas chamativas.
  • 派手好きな人達に (hadezuki na hitotachi ni) - Para pessoas que têm preferência por coisas chamativas.

関連語

立派

ripa

素晴らしい;薄い;美しい;エレガント;印象的な;目立つ;いいね;合法的な

派手

hade

表示される。高い;ゲイ;派手;派手な

派遣

haken

急送;送信

特派

tokuha

特別にお送りします特使

ハンサム

hansamu

Bonito

あくどい

akudoi

1. うるさい。派手;過度の; 2.残酷な。悪。

ryuu

のスタイル;の方法;の方法

楽観

rakkan

楽観

与党

yotou

政府党;権力を握っている(支配的な)政党。政府

好い

yoi

いいえ

Romaji: ha
Kana:
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: クリック;派;学校

英訳: clique;faction;school

意味: ある一定の主義や立場、学派に属することを示す。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (派) ha

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (派) ha:

Sentences (派) ha

以下のいくつかの例文を参照してください。

彼女の派手な服装が目立つ。

Kanojo no hadena fukusō ga medatsu

His flashy clothes stand out.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • の (no) - 所有権文章
  • 派手 (hade) - 派手、人目を引く
  • な (na) - 形容詞の粒子
  • 服装 (fukusou) - 衣類
  • が (ga) - 主語粒子
  • 目立つ (medatsu) - 強調する
彼女の料理は立派です。

Kanojo no ryōri wa rippana desu

Her dish is fine.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • の (no) -
  • 料理 (ryouri) - 料理
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 立派 (rippa) - 素晴らしい、優れた
  • です (desu) - であること(連結動詞)
特派員は海外からの報告をする。

Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru

Report from foreign correspondents.

  • 特派員 - 特派員
  • は - トピックの助詞
  • 海外 - 外観, 外国の
  • から - 出所を示す助詞
  • の - もの
  • 報告 - レポート
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • する - する、達成する
私は派遣社員です。

Watashi wa haken shain desu

I am a temporary employee.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 派遣社員 (haken shain) - 一時的または外注の労働者を指す用語
  • です (desu) - 動詞「である」の丁寧形

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

派