意味・辞書 : 歩む - ayumu
もしあなたが日本語を勉強しているなら、すでに動詞 歩む (あゆむ) に出会ったことでしょう。これは「歩く」や「徒歩で行く」という意味です。しかし、この言葉は単なる歩くという文字通りの意味を超えて、詩的かつ哲学的なニュアンスを持ち、肉体的な旅だけでなく、メタファーとしての旅を描写するためによく使われます。この記事では、語源や pictogram、日常的な使い方、そしてこの漢字を苦労せずに覚えるためのヒントを見つけることができます。ここSuki Nihongoでは、意味や翻訳に加えて、あなたのAnkiに追加して勉強を強化するための文も見つけることができます。
語源とピクトグラム:漢字 歩 が隠しているものは?
漢字「歩」は視覚的かつ意味的に興味深い結合です。これは部首「止」(止まる)と構成要素「少」(少ない)を組み合わせて、「少し止まる」または「一歩一歩進む」という概念を示唆しています。古代中国の書き方では、この文字は動いている足を表しており、この本質は日本語にも残っています。興味深いことに、動詞「歩む」は日常生活では「歩く」(あるく)ほど一般的ではありませんが、文学的または反省的な文脈で際立ちます。
多くの学生が引っかかるワナの一つは、動詞形に特有の訓読み(あゆむ)です。歩が単独で出てくると、散歩(さんぽ、「散歩」)のように、音読み(ほ)となります。このような細かいポイントは、東京の街中の文字を読む時や看板を解読する時に大きな違いを生み出します。
日常生活における嘘と俗語
「歩く」は「仕事に歩く」のように「徒歩で仕事に行く」と言うために使う動詞ですが、「歩む」は「人生を歩む」や「苦難の道を歩む」のようなフレーズでよく見られます。これは感情的な重みを持ち、まるで一歩一歩が決断や学びを伴うかのようです。ニュースでは、たとえば「改革の道を歩む」といった表現が見られ、社会や政治の変化について語る際に用いられます。
実用的なヒント: 表現「一歩一歩」(いっぽいっぽ、"passo a passo")を書き留めておきましょう。これは「歩む」の精神を完璧に捉えており、日本語を学ぶ人にとって素晴らしいリマインダーです。言語を習得することは旅であって競争ではないのですから。友達の学生を励ますためにこのフレーズを使ってみることを想像したことはありますか?「日本語を一歩一歩歩もう!」(日本語を一歩ずつ進めましょう!)。
記憶法と文化的な興味深い事実
漢字 歩 を覚えるために、信号機のイメージを結びつけてみてはいかがでしょうか。部首の 止 (止まる)は赤信号を思わせ、下の線は進む準備ができた足のように見えます。このような記憶術は、暗記から逃れるのに役立ちます。もう一つのコツは、歩む が多くの歌やことわざに登場することを思い出すことです。例えば、クラシックな 歩みを止めるな(「歩みを止めるな」)は、モチベーショナルな文脈や J-pop の歌詞の中でよく使われます。
日本文化において、歩くことはほぼ瞑想的な意味を持ち、特に歩行瞑想(きんこうめいそう)のような実践で重要です。だからこそ、歩む(あゆむ)は仏教や自己啓発についてのテキストに登場します。『バガボンド』や『きのうはもうない』のようなアニメが好きな方なら、この言葉を目にしたことがあるでしょう。壮大な旅や自己発見の物語には最適な選択です。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 歩む
- 歩む 辞書形式
- 歩みます 丁寧な形式
- 歩め 命令形
- 歩んだ 過去形
同義語と類似
- 進む (susumu) - 進む、続ける
- 進歩する (shinposuru) - 進む、発展する(成長や改善の意味合い)
- 進展する (shinten suru) - 進む、発展する(プロセスまたは状況における進展を指す)
- 前進する (zenshin suru) - 前進する、進歩する(前向きな動きに焦点を当てて)
- 進み出る (susumideru) - 進め始める
- 進み続ける (susumi tsuzukeru) - 進み続ける
- 進み向かう (susumimukau) - 何かに向かって進む
- 進んでいく (sunde iku) - 進む
- 進路を取る (shinro o toru) - 道を取る、方向
- 歩みを進める (ayumi o susumeru) - 道を進む、旅
- 進んで行く (sunde iku) - 前に進む
- 進み始める (susumi hajimeru) - 進め始める
書き方 (歩む) ayumu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (歩む) ayumu:
Sentences (歩む) ayumu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
Let's look for a future together.
Point to the future in which you walk together.
- 共に - 一緒に、共同で
- 歩む - 進む、前に進む
- 未来 - futuro
- を - 目的語の助詞
- 目指そう - 私たちは達成するために努力しましょう。
Watashitachi wa mirai wo ayumu
We move towards the future.
We walk into the future.
- 私たちは - 私たち (わたしたち)
- 未来を - 「未来を」
- 歩む - 「未来」に対する「私たち」がしている行動を示す「行く」。
Nazo nazo na jinsei wo ayumu
A mysterious life walks.
- 謎謎 - significa "mistério" ou "enigma" em japonês.
- な - 形容詞を示す助詞。
- 人生 - 日本語で「命」を意味します。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 歩む - "歩く" ou "移動する".
Onaji michi wo ayumou
Let's walk together on the same path.
Let's walk along the same road.
- 同じ (onaji) - mesmo
- 道 (michi) - 道 (みち)
- を (wo) - 目的語の助詞
- 歩もう (arukimou) - 歩こう
Watashitachi wa issho ni ayumi o susumete ikimashou
Let's proceed together.
- 私たち - 「日本語の「我々
- 一緒に - 一緒に
- 歩み - 「ステップ」または「道」
- を - 日本語の目的助詞
- 進めて - 進んでいます
- いきましょう - 「行きましょう」