意味・辞書 : 歌 - uta

日本の音楽を聞いたことがあるなら、歌 (うた - uta)という言葉に出会ったことでしょう。この言葉は「音楽」と「詩」を意味しますが、この小さな言葉にはもっと多くのことが隠されているのでしょうか?この記事では、語源ピクトグラム、そして日本人が日常生活でこの表現をどのように使っているのかを探ります。また、日本語を勉強している方には、記憶法や最も熱心なファンでも知らないような興味深い事実を学ぶことができます。そして、Ankiや他の間隔反復プログラムを使用している場合は、デッキに実用的な例を追加する準備をしてください!

歌の起源と語源

言葉は、日本語に深い根を持ち、奈良時代Nara(710-794)に遡り、古典詩wakaが栄え始めた時期にさかのぼります。この漢字自体は二つの要素から構成されています:口を開けたことを示す部首(歌うことに関連)と、メロディに関連する古代の漢字です。共に、彼らは「調和のある音を発する声」という概念を形成します。

興味深いことに、古代中国では、この同じ漢字は「音楽」よりも「歌う」ために使われていました。このニュアンスは日本に伝わりましたが、時が経つにつれて、歌 (uta)は伝統的な賛美歌から最新のJ-POPヒットまで、あらゆる種類の歌を包括するようになりました。そしてここにひとつのトリックがあります: 「歌 (uta)」は一般的な用語ですが、日本人は音楽を抽象的な芸術として言及するために音楽 (ongaku)を使う傾向があり、はより個人的で、ほぼ親密なトーンを帯びています。

絵文字と 歌 の書き方

という漢字を見ると、口を開けて歌っている人を想像できますよね?実際、それが古代中国人が伝えたかったイメージなのです。左側のはあくびやため息を象徴し、右側のは古い文字で繰り返される音、鳥の歌のようなものに使われていました。合わせて、歌う行為のほとんど詩的な視覚的表現を作り出しています。

現代の書き方では、この漢字は14画で、JLPT N2の中級レベルと見なされています。覚えるためのヒントは?「上に二つの口(哥)があり、下にため息(欠)がある」と考えてみてください。まるで二人が一緒に歌っているようです。もし、知らず知らずのうちに曲を口ずさんでいる瞬間があったなら、今やその漢字の最も純粋な意味で「歌を作っている」ことが分かりますね!

日常生活とポップカルチャーの嘘

日本では、うたは辞書を超えた存在です。カラオケで歌が上手いね (uta ga umai ne) - "あなたは歌が上手ですね!"というフレーズを耳にするのは一般的です。また、歌詞 (kashi)は歌の歌詞を指します。有名なカラオケアプリUta Passもこの言葉から名付けられました。そして、キャラクターが「歌には力がある」 (uta ni wa chikara ga aru) - "音楽には力がある"と言うエピソードを見たことがない人はいますか?

面白い豆知識:2019年の調査によると、は過去30年間の日本の歌の中で最も歌われた50語の一つでした。演歌のクラシックからONE OK ROCKのようなバンドまで、この言葉は懐かしいコンテクスト(「あの歌を思い出す」- 「あの歌を思い出す」)から現代の歌詞までさまざまな場所に登場します。さて、次に練習する日本語の曲はもう決まりましたか?

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 唄 (uta) - 歌、音楽
  • 歌 (uta) - 歌 (うた)
  • 歌曲 (kakyoku) - 歌、音楽(より正式)
  • 歌唱 (kashou) - 歌、ボーカルパフォーマンス
  • 歌謡 (kayou) - ポピュラー音楽、伝統的な歌
  • 歌声 (utagoe) - 歌声
  • 歌手 (kashu) - 歌手)
  • 歌詞 (kashi) - 歌の歌詞
  • 歌舞 (kabuki) - 伝統的な日本のミュージカル
  • 歌舞伎 (kabuki) - 伝統的な日本の劇場、舞踊と音楽を伴って
  • 歌姫 (utahime) - 歌の女神、有名な歌手への言及
  • 歌劇 (kageki) - ópera
  • 歌集 (kashuu) - 歌集
  • 歌曲集 (kakyokushuu) - 音楽のコンピレーション
  • 歌手業 (kashugyou) - 歌手の職業
  • 歌唱力 (kashouryoku) - ボーカルスキル、歌唱技術
  • 歌唱法 (kashouhou) - 歌唱法
  • 歌声喫茶 (utagoe kissaten) - 歌うカフェ
  • 歌声訓練 (utagoe kunren) - ボーカルトレーニング
  • 歌謡曲 (kayoukyoku) - 人気の歌
  • 歌謡界 (kayoukai) - 民謡の世界
  • 歌謡番組 (kayou bangumi) - ポピュラー音楽プログラム
  • 歌謡ショー (kayou shou) - 人気の音楽ショー
  • 歌謡スター (kayou sutaa) - ポピュラー音楽の星
  • 歌謡界の女王 (kayoukai no joou) - ポピュラーソングの女王
  • 歌謡界の帝王 (kayoukai no teiou) - 民謡の世界の帝王
  • 歌謡界の重鎮 (kayoukai no juuchin) - 民謡の世界での著名な人物
  • 歌謡界の大御所 (kayoukai no oogosho) - フォークソングの世界のベテラン

関連語

短歌

tanka

短歌; 31音節の日本の詩

歌謡

kayou

音楽;バラード

歌手

kashu

歌手)

歌う

utau

Cantar

テーマ

te-ma

(テーマ:)(n) テーマ;プロジェクト;トピック(de:テーマ)

別れ

wakare

マッチ;分離;さようなら;分岐(側面)。フォーク;支店;分割;セクション。

ryuu

のスタイル;の方法;の方法

有名

yuumei

名声

役者

yakusha

俳優女優

民謡

minyou

民族音楽;人気の音楽

Romaji: uta
Kana: うた
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 音楽;詩

英訳: song;poetry

意味: 人が声を出して、音楽的な調子で詩を歌うこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (歌) uta

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (歌) uta:

Sentences (歌) uta

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は歌手になりたいです。

Watashi wa kashu ni naritai desu

I want to become a singer.

I want to be a singer.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • 歌手 - 日本語の名詞で「歌手」または「音楽アーティスト」を意味する
  • に - 行動の機能または目的を示す粒子、この場合は「なる」
  • なりたい - 〜なりたい (naritai)
  • です - 丁寧語の助動詞として、コミュニケーションにおける礼儀や形式性を示すために働く、現在形の日本語の動詞
私はいつも口ずさむ歌があります。

Watashi wa itsumo kuchizusamu uta ga arimasu

I always have a song that I sing.

I always have a song to hum.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
  • いつも (itsumo) - 「好き」という意味の形容詞
  • 口ずさむ (kuchizusamu) - 鼻歌を歌う
  • 歌 (uta) - "歌 "を意味する日本語の名詞
  • が (ga) - フレーズの主語を示す日本語の助詞、ここでは「歌」。
  • あります (arimasu) - 「良くする」の使役動詞
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Composing tanka is a traditional Japanese culture.

Writing a tanka is a traditional Japanese culture.

  • 短歌 - 31音の日本の詩の一種
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 詠む - 詩を「朗読する」または「歌う」という意味の動詞
  • こと - 行為や出来事を示す名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 日本 - 日本
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 伝統的な - 伝統的な
  • 文化 - 文化
  • です - 動詞 "to be" 現在肯定形
歌を歌うことは私の生きる喜びです。

Uta wo utau koto wa watashi no ikiru yorokobi desu

Singing is the joy of my life.

Singing a song is my joy in living.

  • 歌を歌うこと (uta wo utau koto) - 歌を歌う
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私の (watashi no) - meu
  • 生きる (ikiru) - 生きる
  • 喜び (yorokobi) - 喜び
  • です (desu) - 動詞「である/いる」
コーラスは歌に深みを与える。

Kōrasu wa uta ni fukami o ataeru

コーラスは曲に深みを与えます。

The chorus gives depth to the song.

  • コーラス - コロ
  • は - トピックの助詞
  • 歌 - 歌 (うた)
  • に - ターゲット粒子
  • 深み - 深さ
  • を - 目的語の助詞
  • 与える - dar
彼女の歌声には感心する。

Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru

I'm impressed with her singing voice.

I'm impressed with her singing voice.

  • 彼女 - 彼女
  • の -
  • 歌声 - 歌声
  • に -
  • は - (トピック粒子)
  • 感心 - 感嘆
  • する - 作る
歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo is a traditional Japanese music genre.

  • 歌謡 - 日本の人気曲
  • は - トピックの助詞
  • 日本 - 日本
  • の - 所有権文章
  • 伝統的な - 伝統的
  • 音楽 - 音楽
  • ジャンル - ジェネロ
  • です - 動詞 ser/estar (丁寧形)
私は毎日歌うことが好きです。

Watashi wa mainichi utau koto ga suki desu

I like to sing every day.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 毎日 (mainichi) - "毎日 "を意味する副詞
  • 歌う (utau) - "歌う "を意味する動詞
  • こと (koto) - 「もの」という意味の名詞
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 好き (suki) - "好き "を意味する形容詞
  • です (desu) - 文の形式を示す連結動詞

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

雨具

amagu

雨具

umi

海;ビーチ

彼等

karera

彼らは

外来

gairai

輸入された。外来診療所

kai

シェル;殻付きの魚介類