意味・辞書 : 柵 - saku
A palavra japonesa 柵[さく] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso cotidiano, além de dicas para memorizar o kanji corretamente. Se você já se perguntou como os japoneses utilizam esse termo em diferentes contextos, continue lendo para descobrir!
柵(さく)の意味と使い方
柵[さく]は「フェンス」、「柵」または「物理的障壁」を意味する名詞です。これは、農場の木製フェンスや都市部の保護用グリルなど、空間を区切る構造を説明するために使用されます。他の類似の用語とは異なり、さくは主に場所の区分または保護の機能を持つときに使用されるため、より実用的な性格を持っています。.
日常生活において、「立入禁止 柵内」のような注意書きでこの言葉を見つけることがあります(フェンス内への立ち入り禁止)。これは公共および私的な空間の安全や整理に関わる文脈で一般的に使用されます。機能的な用語ではありますが、英語の「フェンス」のような一般的な言葉ほど頻繁には使われないことに注意が必要です。.
漢字「柵」の起源と書き方
漢字の柵は、部首の木(もく)と冊(さつ、ここでは音の要素として機能)を組み合わせたものです。この組み合わせは、木で作られた境界のための構造を示唆しており、それが意味と合致しています。歴史的に、日本では特に田舎の地域で木製のフェンスが一般的だったため、この部首の選択に納得がいきます。.
この漢字を覚えるための便利なヒントは、部首の木(き)を「木製のバリア」というアイデアに結びつけることです。今日では他の素材のフェンスが存在しますが、書き方はこの歴史的なつながりを保っています。興味深いことに、この漢字は鉄柹(てっさく)のようなあまり一般的でない言葉にも現れ、現代の素材とともに用語が進化してきたことを示しています。.
文化的背景と興味深い事実
日本では、柵には深い象徴的な意味はありませんが、その使用は社会の実用的な価値、例えば組織と境界を尊重することを反映しています。神社では、伝統的な木製のフェンス(結界柵)が聖なる空間を示し、言葉の基本的な機能が文化的な側面を持つことを示しています。.
面白いことに、いくつかの地域の方言では発音がわずかに異なることがありますが、さくは標準形として残ります。また、ポルトガル語とは異なり、「cerca」が比喩的な意味を持つことがあるのに対し、日本語ではこの用語はほとんど常に文字通りの意味で使われます。これは、直接的な言葉であり、解釈の層があまりないため、言語の学生にとっては安心できるかもしれません。.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 垣根 (kakine) - 生垣、茂みの壁の一種。.
- 囲い (kako) - 囲いの構造、一般的に空間を囲むために使用されます。.
- フェンス (fensu) - 金属やプラスチックなどの材料で作られたフェンス。.
関連語
書き方 (柵) saku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (柵) saku:
Sentences (柵) saku
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
