Tradução e Significado de: 果てる - hateru
A palavra 「果てる」 (hateru) é um verbo japonês que significa "terminar", "acabar" ou "extinguir-se". Essa expressão é utilizada para descrever o fim de um processo ou a conclusão de algo de maneira definitiva. Ela é frequentemente empregada em contextos mais formais ou literários, e pode também expressar a ideia de esgotamento ou fadiga extrema.
Etimologicamente, 「果てる」 deriva do kanji 「果」, que significa "fruto", "resultado" ou "fim". Este kanji é composto pelos radicais 「木」 (ki), que significa "árvore", e 「果」 que é um pictograma de uma árvore com frutos maduros, simbolizando completude ou fechamento de um ciclo natural. Em conjunção com o sufixo 「る」 (ru), que forma o verbo, a expressão ressalta a ideia de um final definitivo ou de um estado em que algo atingiu seu clímax.
A origem do uso de 「果てる」 remonta aos tempos antigos do Japão, onde era comum associar fenômenos naturais, como a queda de uma fruta amadurecida, ao conceito de conclusão ou término inevitável. Essa associação cultural reforçou o uso do termo em contextos literários e poéticos, onde a expressão muitas vezes alude ao desfecho de jornadas ou vidas.
Na língua japonesa moderna, 「果てる」 pode ter várias aplicações, por exemplo:
- Referir-se ao término de uma viagem ou o fim de uma caminhada intensa.
- Descrever o esgotamento físico ou mental, ao ponto de fadiga.
- Transcender para significados mais abstratos, como o fim de um sonho ou aspiração.
Usar "hateru" em textos ou conversas pode conferir um tom mais dramático ou poético, ampliando não apenas sua aplicação linguística, mas também seu impacto emocional nos interlocutores. Essa qualidade torna a palavra uma escolha popular em obras literárias e músicas japonesas.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 果てる
- 果てる - Forma Positiva: 終わる
- 果てる - Forma Negativa: 終わらない
- 果てる - Forma Passada: 終わった
- 果てる - Forma Futura: 終わるだろう
Sinônimos e semelhantes
- 尽きる (Tsukiru) - Acabar, esgotar-se
- 終わる (Owaru) - Terminar, chegar ao fim
- 疲れ果てる (Tsukarehateru) - Estar completamente exausto
- 果てしない (Hateshinai) - Infinito, sem fim
- 果てることがない (Hateru koto ga nai) - Não ter fim, ser interminável
Palavras relacionadas
Romaji: hateru
Kana: はてる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: 仕上げる;終了しました;疲れ果てる。死ぬこと。滅びる
Significado em Inglês: to end;to be finished;to be exhausted;to die;to perish
Definição: O resultado saiu. Completar. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir. Fim. Decidir.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (果てる) hateru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (果てる) hateru:
Frases de Exemplo - (果てる) hateru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu
A vida é uma jornada sem fim.
A vida é uma jornada sem fim.
- 人生 (jinsei) - Vida
- は (wa) - トピックの助詞
- 果てる (hateru) - 終了、終了
- こと (koto) - 事実
- の (no) - 所有権文章
- ない (nai) - Negativo
- 旅路 (tabiji) - Jornada, viagem
- です (desu) - 礼儀正しい
Kanojo no nintairyoku wa hateshinai
Your patience is endless.
- 彼女 (kanojo) - ela/namorada
- の (no) - 所有助詞
- 忍耐力 (nintairyoku) - paciência/resistência
- は (wa) - トピックの助詞
- 果てしない (hateshinai) - 無限/終わりなし
Outras Palavras do tipo: 動詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞