Tradução e Significado de: 明白 - akarasama

Se você já se deparou com a palavra japonesa 明白[あからさま] e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, este artigo é para você. Aqui, vamos explorar a etimologia dessa expressão, seu uso no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Além disso, como o Suki Nihongo é o maior dicionário de japonês online, você também vai aprender a escrita correta e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada. Vamos direto ao ponto!

用語 あからさま carrega um peso interessante: ele não só significa "óbvio" ou "evidente", mas também transmite uma ideia de transparência quase física, como se algo estivesse exposto à luz do sol. Será que essa nuance se reflete em seu kanji? E por que essa palavra aparece tanto em dramas e mangás? Descubra a seguir.

Etimologia e Origem de 明白[あからさま]

言葉 明白 é composta por dois kanjis: 明 (mei, "luz" ou "claro") e 白 (haku, "branco" ou "puro"). Juntos, eles formam uma imagem quase poética de algo tão claro quanto a luz do dia, tão óbvio que não há como negar. Curiosamente, a leitura あからさま é um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa), enquanto a forma めいはく (meihaku) segue o on'yomi (leitura chinesa).

Mas de onde veio essa expressão? Alguns linguistas acreditam que あからさま surgiu no período Edo, derivada de あから, uma antiga palavra para "vermelho vivo". Imagine algo tão evidente que parece saltar aos olhos como uma cor intensa — essa pode ter sido a inspiração por trás do termo. Hoje, ela é usada tanto na linguagem formal quanto no cotidiano, especialmente quando se quer enfatizar que algo é inegável.

日本の日常生活における嘘

日本で、 あからさま é frequentemente usada para descrever situações em que alguém age sem disfarces. Por exemplo, se um colega de trabalho critica você diretamente, sem rodeios, um japonês pode comentar: 「あからさまに言うね」 ("Você está sendo bem direto, hein?"). Essa franqueza pode ser positiva ou negativa, dependendo do contexto.

Outro uso comum aparece em dramas policiais, onde detetives dizem coisas como 「彼の嘘はあからさまだ」 ("A mentira dele é óbvia"). A palavra também aparece em letras de música e mangás para transmitir uma verdade que não pode ser escondida. Quer um desafio? Tente identificar あからさま na próxima série japonesa que assistir — ela aparece mais do que você imagina!

暗記のコツと雑学

Para nunca mais esquecer あからさま, associe os kanjis a uma imagem mental: algo tão "claro (明) e branco (白)" que não tem como passar despercebido. Outra técnica é criar uma frase engraçada, como 「あからさまに寝てる同僚」 ("o colega que dorme de forma óbvia"), para fixar o significado de maneira prática.

Uma curiosidade pouco conhecida é que あからさま às vezes é usado de forma irônica. Alguém pode dizer 「あからさまに避けてるよね」 ("Você está me evitando de forma bem óbvia, hein?") com um sorriso sarcástico. Esse duplo sentido torna a palavra ainda mais rica no uso real. E aí, pronto para usar 明白[あからさま] como um nativo?

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 明確 (Meikaku) - Clareza e precisão em informações ou entendimentos.
  • 明白 (Meihaku) - Clareza que indica compreenção fácil, sem ambiguidade.
  • 明瞭 (Meiryou) - Clareza que sugere uma nitidez em expressão ou entendimento.
  • 明晰 (Meiseki) - Clareza que enfatiza a transparência e a evidência do pensamento.
  • 明快 (Meikai) - Clareza combinada com agilidade, como em uma apresentação ou explicação.
  • 明朗 (Meirou) - Clareza que é alegre e otimista, frequentemente utilizada em contextos mais sociais.

Palavras relacionadas

著す

arawasu

書くこと。公開

明らか

akiraka

óbvio; evidente; claro; simples

明るい

akarui

明るい;ハッピー

明瞭

meiryou

clareza

明確

meikaku

明確にするために;定義します。

単純

tanjyun

simplicidade

公然

kouzen

aberto (por exemplo, segredo); público; oficial

著しい

ichijirushii

顕著;かなり

明白

Romaji: akarasama
Kana: あからさま
Tipo: 添加物、添加物
L: -

Tradução / Significado: óbvio; evidente; claramente; francamente

Significado em Inglês: obvious;overt;plainly;frankly

Definição: seja claro e sem dúvidas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (明白) akarasama

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (明白) akarasama:

Frases de Exemplo - (明白) akarasama

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

明白に言ってください。

Meihaku ni itte kudasai

Please speak clearly.

Please say it clearly.

  • 明白 - claro, evidente
  • に - アクションのターゲットまたは目的地を示すパーティクル
  • 言って - forma do verbo "dizer" no imperativo
  • ください - forma do verbo "dar" no imperativo, usado para fazer um pedido educado

Outras Palavras do tipo: 添加物、添加物

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 添加物、添加物

甚だしい

hanahadashii

過激;過度の;ひどい;激しい;深刻な;深刻な;震え;重い(ダメージ)

どんな

donna

何;どんな

徐々に

jyojyoni

lentamente; pouco a pouco; gradualmente; constantemente; silenciosamente

可笑しい

okashii

奇妙な;面白い;面白い;ばかげている

素早い

subayai

速い;敏捷な;すぐ。