意味・辞書 : 早速 - sassoku

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 早速[さっそく]. Ela é bastante comum no dia a dia e pode causar certa confusão para quem está começando. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como usá-la corretamente em diferentes situações. Além disso, entenderemos por que ela é tão presente na comunicação japonesa e como os falantes nativos a percebem.

早速 é uma daquelas palavras que, apesar de simples, carrega nuances importantes. Seu uso vai desde conversas informais até contextos mais formais, e saber aplicá-la pode fazer diferença na sua fluência. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e práticas para facilitar seu aprendizado. Vamos direto ao ponto!

Significado e uso de 早速

早速 significa "imediatamente", "sem demora" ou "sem perder tempo". Ela é usada para expressar ação rápida, muitas vezes em resposta a algo que acabou de acontecer. Por exemplo, se alguém te pede para fazer algo e você começa na hora, pode dizer "さっそくやります" (vou fazer imediatamente).

O interessante é que 早速 traz uma conotação positiva de prontidão e eficiência. Os japoneses valorizam a agilidade em muitos aspectos da vida, e essa palavra reflete esse traço cultural. Diferente de termos como "すぐ" (que também significa "logo"), さっそく tem um tom mais ativo e proposital.

言葉の起源と構成

早速 é formada por dois kanjis: 早 (cedo, rápido) e 速 (rápido, velocidade). Juntos, eles reforçam a ideia de algo feito sem atraso. A origem da palavra remete ao japonês clássico, onde já era usada para indicar ações ágeis ou respostas prontas a situações.

Vale notar que, embora os kanjis tenham significados similares, a combinação não é redundante. Enquanto 早 se refere ao tempo (cedo), 速 está mais ligado à velocidade em si. Essa dualidade enriquece o sentido da expressão, mostrando que algo foi feito tanto no momento certo quanto de maneira eficiente.

Como e quando usar 早速 no cotidiano

早速 aparece com frequência em situações onde há um início de ação. Se você recebe um presente e já quer usá-lo, pode dizer "さっそく使います" (vou usar agora mesmo). No trabalho, é comum ouvir "さっそく始めましょう" (vamos começar imediatamente), especialmente em reuniões ou projetos novos.

Um detalhe importante é que 早速 geralmente se refere a ações que dependem de um gatilho anterior. Não usamos essa palavra para coisas que acontecem por acaso, mas sim para respostas ou decisões tomadas rapidamente após um estímulo. Essa sutileza faz toda a diferença na hora de soar natural em japonês.

記憶法の豆知識とヒント

Uma forma fácil de lembrar 早速 é associá-la a situações do dia a dia onde a rapidez é valorizada. Por exemplo, imagine que você acabou de comprar um novo aplicativo e já quer testá-lo – esse é o espírito da palavra. Outra dica é notar que os dois kanjis começam com o mesmo radical (⻌), o que pode ajudar no reconhecimento visual.

Na cultura pop, 早速 aparece com certa frequência em diálogos de anime e dramas, especialmente em cenas onde os personagens tomam uma atitude rápida. Ficar atento a esses usos pode ajudar a internalizar a palavra de maneira natural. E claro, praticar com frases reais é sempre a melhor maneira de fixar o aprendizado.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 直ちに ( tadachini ) - すぐに、ためらわずに。
  • すぐに ( sugu ni ) - Logo, imediatamente, a seguir.
  • ただちに ( tadachini ) - Imediatamente, geralmente em um contexto formal.
  • 急いで ( isoide ) - Apressadamente, de forma urgente.
  • 早急に ( soukyuu ni ) - De forma rápida e urgente, requerendo atenção imediata.

関連語

さっさと

sassato

すぐに

早速

Romaji: sassoku
Kana: さっそく
品詞: 副詞
L: jlpt-n2

定義・言葉: すぐに;遅滞なく;すぐに。

英訳: at once;immediately;without delay;promptly

意味: 早速【はやすく】 すぐに、すみやかに。それよりも先に。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (早速) sassoku

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (早速) sassoku:

Sentences (早速) sassoku

以下のいくつかの例文を参照してください。

早速行動することが大切です。

Sassoku koudou suru koto ga taisetsu desu

It's important to act quickly.

It is important to act immediately.

  • 早速 - 「すぐに」または「とりあえず」を意味します。
  • 行動 - 「行動」または「振る舞い」を意味します。
  • する - これは「する」という意味の動詞です。
  • こと - それは、前の動詞が名詞であることを示す粒子であり、「する」を「何かをする」に変えます。
  • が - それは、前の単語が文の主語であることを示す粒子です。
  • 大切 - 重要なまたは価値のあることを意味します。
  • です - これは、文が肯定的で正式な声明であることを示す粒子です。

タイプの他の単語: 副詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞

近い

chikai

次;近い;短い

等しい

hitoshii

同じ

inishie

アンティーク;昔

最高

saikou

より高い;最高;一番

見苦しい

migurushii

不快;醜い

早速