Tradução e Significado de: 早い - hayai
Etimologia e Definição de 「早い」 (hayai)
A palavra japonesa 「早い」 (hayai) se refere à qualidade de ser rápido, ágil ou cedo, dependendo do contexto em que é usada. Na língua japonesa, o Kanji 「早」 é composto pelo radical 「日」 que significa sol, dia e pelo radical 「十」 que simboliza dez, mas neste caso, contribui para a ideia de algo que acontece antes, aludindo à rapidez ou à antecedência, como o nascer do sol no início do dia. A conotação de rapidez é uma característica intrínseca da palavra, tornando-a fundamental para descrever ações ou eventos que ocorrem antecipadamente em relação ao esperado.
使用と単語の変化
Além de sua aplicação comum para indicar rapidez nas ações ou velocidade em objetos, 「早い」 é frequentemente utilizado para referir-se a eventos no tempo, como o começo de atividades ou a antecipação de eventos. A palavra tem diferentes variantes em uso cotidiano, como por exemplo, 「速い」 (também lido como hayai), que é utilizado mais especificamente para descrever a velocidade, em contraste com a rapidez do tempo ou da conclusão de ações conotada por 「早い」.
- 「早朝」 (souchou) - manhã cedo
- 「早起き」 (hayaoki) - acordar cedo
- 「早送り」 (hayaokuri) - avanço rápido, como em um vídeo
Origem Cultural e Aplicações
Historicamente, a noção de tempo e a importância da rapidez estão profundamente enraizadas na cultura japonesa. Desde os tempos dos antigos samurais, onde a agilidade e a pontualidade eram características valorizadas, até os dias atuais, onde a eficiência é essencial no ambiente de trabalho japonês, a ideia de 「早い」 continua sendo uma parte indispensável da vida cotidiana. De reuniões de negócios que começam pontualmente a transportes públicos notoriamente rápidos, a influência de ser 「早い」 permeia a sociedade japonesa. Através dessas aplicações culturais e históricas, entende-se que 「早い」 transcende a mera definição de velocidade, representando um valor cultural fundamental no Japão.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 速い (Hayai) - Rápido
- 早急な (Sōkyū na) - Urgente, que requer atenção imediata
- 迅速な (Jinsoku na) - Rápido e eficiente, ágil nas ações
- 早めの (Hayame no) - Antecipado, feito antes do esperado
- 急ぐ (Isogu) - Apressar-se, fazer algo rapidamente
- 急いでいる (Isoide iru) - Estar com pressa, estar apressado
- 早起きの (Hayaoki no) - Que acorda cedo, relacionado a acordar cedo
- 早起きする (Hayaoki suru) - Acordar cedo, praticar o hábito de acordar cedo
- 早めに (Hayame ni) - Antecipadamente, um pouco mais cedo
- 早期の (Sōki no) - Precoce, que ocorre em um estágio inicial
- 早める (Hayameru) - Antecipar, acelerar algo no tempo
- 早まる (Hayamaru) - Acelerar, ser antecipado
- 早足で (Hayaashi de) - Com passos apressados, andando rapidamente
- 早口で (Hayakuchi de) - Com fala rápida, falando rapidamente
- 早めの対応 (Hayame no taiō) - Resposta antecipada, reação dada antes do tempo
- 早めの対策 (Hayame no taisaku) - Medidas antecipadas, planejadas antes do necessário
- 早めの準備 (Hayame no junbi) - Preparação antecipada, pronta antes do tempo requerido
- 早めの対応策 (Hayame no taiōsaku) - Planos de ação antecipados, estratégias elaboradas antes da necessidade
- 早めの対処策 (Hayame no taisho saku) - Medidas de controle antecipadas, ajustes feitos antes do esforço
- 早めの手続き (Hayame no tetsuzuki) - Processos antecipados, ações administrativas feitas de forma antecipada
- 早めの手配 (Hayame no tehai) - Arranjos antecipados, preparações feitas antes
- 早めの対処 (Hayame no taisho) - Ação antecipada, resposta a um problema antes que se agrave
- 早めの対応方法 (Hayame no taiōhōhō) - Métodos de resposta antecipada, formas de reaccionar prontamente
- 早めの対策方法 (Hayame no taisaku hōhō) - Métodos para medidas antecipadas, abordagens planejadas antes do tempo
- 早めの対処方法 (Hayame no taisho hōhō) - Métodos de controle antecipado, formas de gerenciar uma situação antes que surjam problemas
Romaji: hayai
Kana: はやい
Tipo: 形容詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: cedo
Significado em Inglês: early
Definição: Um adjetivo que expressa tempo ou velocidade.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (早い) hayai
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (早い) hayai:
Frases de Exemplo - (早い) hayai
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da
Os anos se passaram rapidamente.
- 年月 - significa "anos e meses" em japonês
- が - 文の主語を示す助詞
- 過ぎる - verbo que significa "passar" ou "ultrapassar"
- の - partícula que indica uma frase nominal
- は - 文の主題を示す助詞
- 早い - adjetivo que significa "rápido" ou "cedo"
- もの - substantivo que significa "coisa" ou "objeto"
- だ - verbo que indica a forma afirmativa presente da frase
Jikan ga sugiru no wa hayai desu ne
O tempo passa rápido
O tempo passa rápido.
- 時間 (jikan) - tempo
- が (ga) - 主語の助詞
- 過ぎる (sugiru) - passar (tempo)
- のは (no wa) - トピックの助詞
- 早い (hayai) - rápido, cedo
- です (desu) - 動詞 ser/estar (フォーマル)
- ね (ne) - partícula de confirmação
Subayai ugoki ga shōri o motarasu
Quick movements bring victory.
A quick move brings a victory.
- 素早い - "速い "という意味の形容詞
- 動き - "動き "を意味する名詞
- が - 主格を示す助詞
- 勝利 - "勝利 "を意味する名詞
- を - 直接目的語を示す助詞
- もたらす - "持ってくる "という意味の動詞
Outras Palavras do tipo: 形容詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 形容詞