意味・辞書 : 日頃 - higoro

語源と言葉の起源

A palavra 「日頃」 (higoro) é composta por dois kanjis: 「日」 que significa "日" ou "太陽" e 「頃」 que pode ser traduzido como "時間", "期間" ou "時代". Juntos, esses elementos conferem à palavra o sentido de "日常", "日々" ou "習慣的に". O kanji 「日」 é bastante comum no idioma japonês, utilizado em diversos contextos relacionados ao tempo e à passagem dos dias. Já o kanji 「頃」 tem seu uso mais restrito, mas é essencial para a composição de palavras relacionadas a períodos de tempo específicos.

定義と日常での使用

「日頃」(higoro)は、日常生活の活動や行動を指す表現です。日本の文脈では、日々の習慣や日常的な行動、定期的に行う活動について語るために使用されます。健康的な習慣を維持する重要性や、継続的に行われた行動への感謝を強調する文でよく見られます。

Importância Cultural e Contextual

「日頃」という言葉の理解は、単なる文字通りの意味を超えています。日本の文化的文脈において、活動の日常的な側面を強調することで、規律の構築や伝統の維持におけるその重要性を示すことができます。日本人は、感謝の表現や健康管理、約束の履行など、規則正しい習慣を非常に重視します。「日頃の感謝」(higoro no kansha) といった表現は「感謝の日常」という意味で、この考え方を反映しており、継続的な感謝の意を伝えるためにメッセージや挨拶で頻繁に使用されます。

関連するバリエーションと表現

  • 「日常」(nichijou): 「日頃」とは異なるニュアンスを持ちながらも、「日々の生活」や「日常の生活」を指します。
  • 「日々」(hibi): 日常的にまたは「日ごとに」を意味し、時間の経過にわたる行動や状態の継続性を強調するために使われます。
  • 「毎日」(mainichi): 「毎日」は「毎日」の直接的な翻訳で、より具体的または客観的な文脈で使用されます。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 日常 (Nichijou) - Cotidiano, atividades diárias.
  • 平常 (Heijou) - Normalidade, estado habitual, frequentemente associado a situações que ocorrem sem eventos extraordinários.
  • 普段 (Fudan) - Comumente, usado em oposição a circunstâncias especiais ou ocasionais.

関連語

普段

fudan

一般的に;いつもの;通常は;これまで

日頃

Romaji: higoro
Kana: ひごろ
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 通常は;いつもの

英訳: normally;habitually

意味: 普段、通常の日常生活の中で。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (日頃) higoro

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (日頃) higoro:

Sentences (日頃) higoro

以下のいくつかの例文を参照してください。

結果が見つかりませんでした。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

日頃