意味・辞書 : 旅券 - ryoken
「旅券」の語源と起源
日本語の「旅券」(ryoken)という言葉は、二つの異なる漢字「旅」と「券」から成り立っています。漢字「旅」(ryo)は「旅行」や「旅程」を意味し、「券」(ken)は「切符」や「チケット」を意味します。これらを合わせることで、パスポートを指す表現が形成され、文字通り「旅行の切符」と解釈することができます。この語源の構造は、パスポートの主な機能、すなわち人々が国際的に旅行できるようにすることを強調しており、公式な許可または認可の形を果たしています。
定義と文化的使用
日本の言語および文化の文脈において、「旅券」という言葉は広く使用され、理解されています。これはパスポートを指し、国際旅行に不可欠な文書です。パスポートは、所持者の身分証明として機能し、国家政府によって発行されます。日本は島国であり、海外旅行文化が根強いため、パスポートの発行に関して整備されたシステムを持っています。これらの文書は、国境を越えて探検したい市民にとって必要不可欠です。さらに、この言葉は旅行の準備から法律や移民に関する問題まで、さまざまな文脈で登場することがあります。
日本の歴史と適応
日本におけるパスポートの概念、つまり「旅券」の使用は、明治時代に西洋との接触から影響を受けました。この時期、日本は近代化を進め、国際システムに統合され始めました。明治維新前は海外への旅行が非常に制限されていましたが、西洋の影響が導入されると、国際的に認識される旅行書類の必要性が明らかになりました。この歴史的な時期は、日本社会において重要な変化をもたらし、旅行に関連する官僚制度や語彙の進化を促しました。「旅券」はパスポートの標準的な用語となりました。
現代の重要性
現代の世界において、 「旅券」 は単なる重要な旅行書類を示すだけでなく、日本の市民にとっての自由と文化的・経済的交流の機会を象徴しています。日本は、多くの国へのビザなしでのアクセスを許可するパスポートの発行で知られており、これはその国の国際的な地位と安定した国際関係を反映しています。この文脈は、現代生活におけるパスポートの重要性を強調しており、観光旅行だけでなく、ビジネス、学業、その他の重要な国際的な交流のために必要です。
文化の興味深い事実と側面
日本のパスポートは、他国へのビザなしでのアクセスにおいて世界で最も強力なものの一つと見なされていることに注意する価値があります。これは、日本が世界的に維持している積極的な外交姿勢と友好関係の一部として生じています。この「旅券」の実用的な側面は、名声と旅行の容易さを象徴する意味を持つ追加の層を与えています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- パスポート (Pasupooto) - passaporte
- 渡航証明書 (Tokou Shoumeisho) - 旅行証明書
- 外国旅行用身分証明書 (Gaikoku Ryokouyou Mibun Shoumeisho) - 国際旅行のための身分証明書
関連語
書き方 (旅券) ryoken
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (旅券) ryoken:
Sentences (旅券) ryoken
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa ryokan o motte imasu
I have a passport.
I have a passport.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 旅券 (ryokken) - パスポート
- を (wo) - この場合は "passport "である。
- 持っています (motteimasu) - 現在形で「持つ」「所有する」を意味する動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞