意味・辞書 : 斑 - buchi
日本語の「斑」(ぶち)は、通常、色や不規則なパターンを指して、物の斑点、斑点模様を表現するために使用されます。日常語では、白と黒の斑点がある猫や犬など、斑点のある毛皮を持つ動物を指すために使われたり、また、不均一なパターンのある植物や物体にも用いられます。
漢字「斑」の語源は、異なる部首から成り立っており、共に何かが斑点や不規則であるという概念を示しています。「文」という部首はしばしば模様や書かれたものに関連し、印やスタンプの概念を形成するのを助けます。一方「王」(王)は目立つまたは重要性のある意味合いを加え、恐らく斑点が目立つことを示しています。
「斑」という表現は動物以外にもさまざまな用途があります。例えば、ファッションでは不均一なパターンの生地を説明するために使用され、アートでは意図的に色のバリエーションを生み出す技法を用いた絵画や陶器の作品に使われます。また、いくつかの文脈では、「斑」は素材の老朽化に関連する斑点の存在を示唆することもあります。たとえば、時が経つにつれて暗い部分のある壁などです。
「ぶち」(buchi)という言葉は、物理的特徴を説明するだけでなく、日本語の比喩的な使い方もあります。日常会話では、誰かがこの言葉を使って、視覚的な面だけでなく、パフォーマンスや品質、状況の感情においても、一様でないまたは一貫性のない何かを描写することがあります。これは、日本語の言語の柔軟性が微妙なニュアンスやさまざまな意味を一つの表現で捉えることができることを反映しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 斑点 (Baten) - Pontos ou manchas
- 模様 (Moyou) - Desenho ou padrão
- 斑紋 (Banmon) - Padrão de manchas
- 斑斕 (Banran) - Cores manchadas ou coloridas
- 斑状 (Banjou) - Forma manchada
- 斑点状 (Batenjou) - Com aparência de manchas
- 斑点模様 (Batenmoyou) - Padrão de manchas
- 斑点状模様 (Batenjoumoyou) - Padrão que parece manchas
- 斑点状斑紋 (Batenjoubanmon) - Padrão de manchas com forma manchada
- 斑点状斑斕 (Batenjoubanran) - Padrão colorido com aparência de manchas
- 斑点状模様斑紋 (Batenjoumoyoubanmon) - Padrão que parece manchas com padrão de manchas
- 斑点状模様斑斕 (Batenjoumoyoubanran) - Padrão que parece manchas com cores manchadas
書き方 (斑) buchi
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (斑) buchi:
Sentences (斑) buchi
以下のいくつかの例文を参照してください。
Madara wa utsukushii moyou wo motsu
マダラは美しい模様をしている。
The stitches have a beautiful pattern.
- 斑 - palavra em japonês que significa "mancha"
- は - 文のトピックを示す日本語の助詞
- 美しい - 美しい (うつくしい)
- 模様 - substantivo em japonês que significa "padrão" ou "desenho"
- を - 文の直接目的語を示す日本語の助詞
- 持つ - 持つ (もつ)
- . - 文の終わりを示す句点
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞