意味・辞書 : 放す - hanasu

語源と定義

オノマトペ「放す」(hanasu)は、日本語では「放」という漢字が使われており、「解放する」や「去らせる」という意味を持っています。日本語では、この用語は何かを拘束された状態から解放する行動を表す多くの動詞の一つです。この動詞は一般的に、物体を物理的に解放することや、何かを制御から放つことを指します。

起源と使用の文脈

漢字「放」の使用は古代に遡り、解放、放出、手放すといった関連する言葉のさまざまな組み合わせに関連しています。日常生活では、「放す」(はなす)という言葉は、捕らえられた動物を解放したり、持っていた物を落としたりするような、解放に関わる身体的な行動を含む文脈で使用されます。

バリエーションとラディカル

漢字「放」は単独でも興味深いもので、方針や方法を示す部首「方」を共有しており、何かをその道や過程に任せるという考えを暗示しています。同じ漢字を使用する他の言葉には「放送」(housou、伝送)があり、「広げる」または「配布する」という意味がより強く表れています。これらの変化における漢字の多様性は、自由さと動きの概念を際立たせています。

文化的考慮事項

日本では、「放す」という概念は、何かや誰かを「解放する」ことを表し、古い伝統や習慣を手放して新しい道を選ぶという深い文化的な意味を持つことがあります。この言葉は単なる物理的な行為ではなく、心配事や不安を脇に置くような感情的および社会的な含意も伴っています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 放す

  • す - 辞書形式
  • します - 丁寧な形
  • しますか - 推定形式
  • しだ - て形

同義語と類似

  • 放る (houru) - 軽視する、放つ、脇に置く
  • 解く (toku) - 解決する、ほどく、緩める
  • 離す (hanasu) - 分ける、放す、遠ざける
  • 逃がす (nigasu) - 逃す、逃がすことを許す
  • 釈放する (shakuhou suru) - 解放する、釈放する(一般的に法的文脈で使用される)

関連語

開ける

akeru

開く

流通

ryuutsuu

金銭や物の流通。水または空気の流れ。分布

譲る

yuzuru

向きを変える。割り当てる;届ける;送信します;運ぶ;売る;バラバラになる。生産する。降伏。

放り込む

hourikomu

打ち上げへ

離す

hanasu

分離するために;分割する;分離するために

解ける

tokeru

解放する

手伝い

tetsudai

ヘルプ;ヘルパー;アシスタント

突く

tsutsuku

1.押す。攻撃;攻撃; 2. 突く。プッシュする

突く

tsuku

1.押す。攻撃;攻撃; 2. 突く。プッシュする

打開

dakai

行き詰まりを打破する

放す

Romaji: hanasu
Kana: はなす
品詞: 動詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 分離するために;無料に

英訳: to separate;to set free

意味: 手に持っているものを手を離すこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (放す) hanasu

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (放す) hanasu:

Sentences (放す) hanasu

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は彼を放すことができなかった。

Watashi wa kare wo hanasu koto ga dekinakatta

I couldn't let him go.

I couldn't release it.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • 彼 - 人称代名詞
  • を - 直接目的語を示す助詞
  • 放す - 解放する、放す、去らせるという意味の動詞
  • こと - 行為や出来事を示す名詞
  • が - 動作を行う者を示す主語の助詞
  • できなかった - 実現できなかった動詞の否定形
開放された公園でピクニックを楽しんだ。

Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda

We enjoyed a picnic in the park which was open to the public.

I enjoyed the picnic in the open park.

  • 開放された - オープン、利用可能
  • 公園 - 公園
  • で -
  • ピクニック - ピクニック
  • を - 直接目的語を示す助詞
  • 楽しんだ - 楽しい
彼は追放された。

Kare wa tsuihō sareta

He was expelled.

He was expelled.

  • 彼 - 人称代名詞
  • は - 彼を示す話題の助詞です。
  • 追放 - 排除 (はいじょ)
  • された - 「する」の受動態、つまり「行われる」または「実施される」を意味します。この場合、「彼」が追放されたことを示しています。
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Liberated people can live freely.

  • 解放された - 自由
  • 国民 - 市民
  • は - トピックの助詞
  • 自由に - 自由に
  • 生きる - 生きる
  • ことが - ノミナル粒子
  • できる - 以下のことができる

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

放す