Tradução e Significado de: 支える - sasaeru

A palavra japonesa 支える[ささえる] carrega um significado profundo e versátil, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais filosóficos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de como ela se conecta com valores culturais do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 支える vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da comunicação japonesa.

Significado e tradução de 支える

O verbo 支える[ささえる] pode ser traduzido como "suportar", "sustentar" ou "apoiar", tanto no sentido físico quanto emocional. Ele é usado para descrever desde uma coluna que sustenta um prédio até o apoio dado a alguém em momentos difíceis. Essa dualidade entre o concreto e o abstrato faz com que a palavra seja frequentemente empregada em diferentes situações.

No dicionário Suki Nihongo, você encontrará exemplos como "橋を支える柱" (o pilar que sustenta a ponte) ou "家族を支える" (apoiar a família). A flexibilidade de 支える permite que ela apareça em conversas do dia a dia e também em discursos mais formais, mostrando sua importância no idioma.

漢字の起源と構成

O kanji 支 é composto pelo radical 十 (dez) e 又 (mão), sugerindo a ideia de distribuir ou dividir um peso. Essa imagem reforça o conceito de suporte, já que sustentar algo muitas vezes envolve dividir a carga. A leitura ささえる é uma das kun'yomi (leitura japonesa) do caractere, enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é "shi", como em 支持[しじ] (apoio).

Vale a pena notar que 支える não é um verbo raro ou arcaico. Pelo contrário, ele aparece com frequência em jornais, livros e até em letras de músicas, mostrando sua relevância na língua moderna. Seu uso remete a uma cultura que valoriza a interdependência e o trabalho em equipe.

Uso cultural e filosófico

No Japão, a ideia de "apoiar" vai além do significado literal. 支える está ligado a valores como 絆[きずな] (laços) e 協力[きょうりょく] (cooperação). Em empresas, por exemplo, é comum ouvir frases como "互いに支え合う" (apoiar uns aos outros), refletindo a importância do coletivo. Esse aspecto cultural faz com que a palavra seja mais do que um simples verbo – ela carrega uma visão de mundo.

Além disso, 支える aparece em contextos de resiliência e perseverança. Expressões como "夢を支える力" (a força que sustenta um sonho) mostram como o termo é usado para descrever motivações profundas. Quem estuda japonês pode se beneficiar ao observar esses usos, pois eles revelam nuances que vão além da tradução direta.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 支える

  • 支える - 肯定形現在肯定形テ形
  • 支えよう - 積極的な意志による肯定的な未来形
  • 支えました - 洗練された肯定的な過去肯定形
  • 支えない - 否定形現在肯定形テ形
  • 支えたい - 肯定形現在意志肯定
  • 支えられる - 受動態現在肯定

Sinônimos e semelhantes

  • 支援する (shien suru) - Ação de apoiar ou ajudar em geral, muitas vezes usada em contextos formais ou organizacionais.
  • 支持する (shiji suru) - Apoio ou sustentação, normalmente em relação a uma opinião ou causa; indica um respaldo político ou emocional.
  • サポートする (sapōto suru) - Suporte, geralmente usado em contextos informais ou técnicos, como em suporte técnico ou emocional.
  • 援助する (enjō suru) - Assistência, especialmente em contextos de ajuda humanitária ou ajuda financeira.
  • 応援する (ōen suru) - Torcida ou apoio em situações específicas, como eventos esportivos ou performances; implica encorajamento.

Palavras relacionadas

差し支える

sashitsukaeru

干渉する;防ぐ;差し支える

hashira

礎石。役職

日常

nichijyou

一般;通常;毎日;いつもの

共稼ぎ

tomokasegi

一緒に働いている; (夫と妻)一緒に生計を立てています

支持

shiji

サポート;メンテナンス

差別

sabetsu

差別;区別;差別化

暮らす

kurasu

生きること。仲良くやる

庇う

kabau

誰かを守る。翼の下に乗ります。物乞いする;目立つこと。誰かをかばうために

支える

Romaji: sasaeru
Kana: ささえる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: サポート;小道具用

Significado em Inglês: to support;to prop

Definição: 物事を下から上に持ち上げること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (支える) sasaeru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (支える) sasaeru:

Frases de Exemplo - (支える) sasaeru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

根は樹木の命を支える重要な部分です。

Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu

Roots are an important part that sustains the life of trees.

The root is an important part that supports the life of a tree.

  • 根 - raiz
  • は - トピックの助詞
  • 樹木 - árvore
  • の - 所有権文章
  • 命 - 生活
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 支える - sustentar
  • 重要な - 重要な
  • 部分 - parte
  • です - 動詞「ある」の現在形
身近な人たちは私の支えです。

Mijikai na hitotachi wa watashi no sasae desu

The people close to me are my support.

People close to me are my support.

  • 身近な人たち - 近しい人々
  • は - トピックの助詞
  • 私の - meu
  • 支え - サポート、支援
  • です - である
私たちはお互いを支え合って生きていく必要がある。

Watashitachi wa otagai o sasaete ikiteiku hitsuyou ga aru

We need to live supporting each other.

We need to support each other and live.

  • 私たちは - 私たち
  • お互いを - お互いに
  • 支え合って - お互いを支え合って
  • 生きていく - 生きる
  • 必要がある - 必要なのは
宗教は人々の信仰と精神的な支えです。

Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi

Religion is the religion and mental support of the people.

  • 宗教 - 宗教
  • は - トピックの助詞
  • 人々 - pessoas
  • の - 所有権文章
  • 信仰 -
  • と - コネクション粒子
  • 精神的な - espiritual
  • 支え - apoio
  • です - 動詞「ある」の現在形
私の親友はいつも私を支えてくれます。

Watashi no shinyuu wa itsumo watashi o sasaete kuremasu

My best friend always supports me.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • の (no) - 所有を示す助詞で、「わたし」が所有者であることを示します。
  • 親友 (shin'yuu) - significa "melhor amigo" em japonês
  • は (wa) - 「親友」は文のテーマを示すトピックの粒子です。
  • いつも (itsumo) - 「いつも」
  • 私を (watashi wo) - 「を」は直接目的語を示す助詞で、「私」が文の目的語であることを示しています。
  • 支えてくれます (sasaete kuremasu) - 「支えて」 は「支える」を意味し、「くれます」は「くれる」の丁寧な形で「誰かのためにする」ことを意味します。合わせて、「誰かのために支える行為をする」という意味になり、「親友」が「私」を常に支えていることを示しています。

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

支える