Tradução e Significado de: 描く - egaku
A palavra japonesa 描く[えがく] é um verbo que carrega significados ricos e sutis, indo além de uma simples tradução. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto e contexto cultural pode fazer toda a diferença. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 描く, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.
O significado e a tradução de 描く
描く[えがく] é frequentemente traduzido como "desenhar" ou "pintar", mas seu significado pode variar dependendo do contexto. Enquanto em alguns casos ele se refere à ação física de criar uma imagem, como em um quadro ou esboço, em outros ele assume um sentido mais abstrato, como "traçar" ou "idealizar". Por exemplo, pode ser usado para descrever a criação de um plano ou a representação de uma ideia.
Essa versatilidade faz com que 描く seja uma palavra útil tanto em conversas cotidianas quanto em contextos mais formais ou artísticos. Seu uso não se limita apenas às artes visuais, mas também se estende a situações onde alguém está imaginando ou projetando algo mentalmente.
A origem e a escrita do kanji
O kanji 描く é composto por dois elementos principais: o radical 扌 (que indica ação manual) e 苗 (que remete a algo jovem ou em formação). Essa combinação sugere a ideia de "dar forma" ou "criar algo novo", o que se alinha perfeitamente com seus significados atuais. A leitura えがく (egaku) é uma das várias possíveis para esse caractere, reforçando sua ligação com a expressão artística.
Vale destacar que 描く não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção aos traços para evitar confusão com caracteres semelhantes. Praticar sua caligrafia pode ajudar a fixar não só a forma, mas também o significado por trás da palavra.
Como usar 描く no dia a dia
No cotidiano, 描く aparece em situações que vão desde uma aula de arte até discussões sobre projetos futuros. Se você está aprendendo japonês, é útil conhecer frases como "絵を描く" (desenhar uma imagem) ou "未来を描く" (planejar o futuro). Esses exemplos mostram como o verbo se adapta a diferentes cenários.
Além disso, 描く é frequentemente usado em expressões que envolvem criatividade e visualização. Seja em mangás, onde artistas "描く" suas histórias, ou em reuniões de negócios, onde estratégias são "traçadas", essa palavra tem um papel fundamental na comunicação japonesa.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 描く
- 描く: 辞書形式
- 描かない: 否定形
- 描きます: 丁寧な方法
- 描いた: 過去形
Sinônimos e semelhantes
- 描写する (byōsha suru) - Descrever, retratar
- 絵をかく (e o kaku) - Fazer um desenho, pintar
- スケッチする (suketchi suru) - Fazer esboço
- ドローする (dorō suru) - Desenhar (de forma geral, em inglês)
- 記述する (kijutsu suru) - Registrar, descrever em texto
- 記す (shirusu) - Anotar, escrever (formal)
- 記録する (kiroku suru) - Registrar, documentar
- 説明する (setsumei suru) - Explicar
- 書く (kaku) - Escrever
- 描く (kaku) - Desenhar, ilustrar
- 画く (kaku) - Representar artisticamente, desenhar (usado mais para artes visuais)
- 筆をとる (fude o toru) - Pegar o pincel, começar a desenhar
- 筆を執る (fude o toru) - Segurar o pincel, começar a escrever/desenhar (formal)
- 筆を揮う (fude o hire) - Movimentar o pincel, técnica de arte
- 筆を振るう (fude o furū) - Agitar o pincel, movimento artístico
- 筆を運ぶ (fude o hakobu) - Levar o pincel, realizar o ato de criar arte
- 筆を走らす (fude o hashirasu) - Desenhar (isto pode ter um sentido de fluidez na escrita ou desenho)
- 筆を走らせる (fude o hashi saseru) - Fazer o pincel correr, enfatizando a ação de desenhar ou escrever rapidamente
Palavras relacionadas
Romaji: egaku
Kana: えがく
Tipo: 動詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: desenhar; pintar; esboçar; retratar; descrever
Significado em Inglês: to draw;to paint;to sketch;to depict;to describe
Definição: Expressar imagens e formas no papel usando lápis e tintas.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (描く) egaku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (描く) egaku:
Frases de Exemplo - (描く) egaku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu
Eu gosto de desenhar belas paisagens.
Eu gosto de desenhar belas paisagens.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- 景色 (keshiki) - substantivo que significa "paisagem" ou "vista"
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 描く (egaku) - verbo que significa "desenhar" ou "pintar"
- こと (koto) - substantivo abstrato que indica uma ação ou evento
- が (ga) - partícula de sujeito que indica quem realiza a ação
- 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar" ou "apreciar"
- です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Desenhar essa linha fina é difícil.
É difícil desenhar essa linha fina.
- この - indica que o que vem a seguir se refere a algo próximo ao falante, neste caso, "este"
- 細い - adjetivo que significa "fino" ou "estreito"
- 線 - substantivo que significa "linha"
- を - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "a linha"
- 描く - verbo que significa "desenhar" ou "pintar"
- のは - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "desenhar a linha fina"
- 難しい - "難しい "という意味の形容詞
- です - verbo "ser" no presente, indicando que a frase está no tempo presente e é uma afirmação educada
Gurafu wo kaku no ga suki desu
Eu gosto de desenhar gráficos.
Eu gosto de desenhar um gráfico.
- グラフ (gurafu) - gráfico
- を (wo) - 直接目的語の助詞
- 描く (kaku) - desenhar
- のが (noga) - partícula que indica ação ou habilidade
- 好き (suki) - gostar
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
I'm bad at drawing.
I'm not good at drawing.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - トピックの助詞で、文の主題が「私」であることを示します。
- 絵 - 名詞「絵、塗り絵」
- を - 目的語の粒子で、「絵」が動作の直接目的語であることを示します。
- 描く - 描く、塗る
- のが - 名詞節を示す粒子で、この場合は「事実の」
- 下手 - 悪い、未熟な
- です - 動詞「ser, estar」は、文が現在形であること、または肯定文または形式的であることを示します。
E wo kaku no ga suki desu
I like to draw.
I like painting.
- 絵 - 「絵」または「絵画」を意味します。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 描く - 描くまたは塗るという意味の動詞。
- の - 動詞の名詞化を示す助詞。
- が - 文の主語を示す助詞。
- 好き - adjetivo que significa "gostar de" ou "ser agradável".
- です - 現在の時制と文の形式性を示す接続動詞。
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
The flag of Japan has a red circle drawn on a white background.
The Japanese flag has a red circle on a white background.
- 日本の旗 - 日本の国旗
- は - トピックの助詞
- 白地 - 白い背景
- に - 位置パーティクル
- 赤い - Vermelho
- 円 - Círculo
- が - Partícula de sujeito
- 描かれています - デザイン
Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita
I drew a circle using a compass.
I drew a circle using a compass.
- コンパス - 羅針盤
- を - 直接目的語の助詞
- 使って - usando (forma verbal do verbo 使う - tsukau)
- 円 - 円
- を - 直接目的語の助詞
- 描きました - desenhei (forma verbal do verbo 描く - egaku)
Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru
O futuro está desenhado na palma da minha mão.
O futuro é desenhado na minha palma.
- 私の (watashi no) - meu/minha
- 掌に (tenohira ni) - na palma da mão
- は (wa) - トピックの助詞
- 未来が (mirai ga) - futuro (sujeito)
- 描かれている (egakarete iru) - está sendo desenhado/pintado