意味・辞書 : 掛かる - kakaru

日本語の言葉「掛かる」[かかる]は、日常生活でよく使われる多用途の動詞で、文脈に応じて意味が変わります。日本語を勉強している方や、この表現に興味がある方には、その使い方やニュアンスを理解することが非常に役立ちます。この記事では、「掛かる」の意味、起源、さまざまな状況での使用方法、そして効率的に記憶するためのヒントについて探っていきます。

掛かるの意味と用途

掛かるは、使用される状況によって様々な意味を持つ動詞です。最も一般的な意味の一つは「吊るされている」または「サスペンドされている」で、例えば 壁に絵が掛かっている(絵が壁に吊るされています)のように使われます。しかし、時間が「掛かる」または「コストがかかる」という意味でも使用され、例えば この仕事は時間が掛かる(この仕事には時間がかかる)という文でも見ることができます。

もう一つの興味深い使い方は「いざという時に頑張る」や「何かに依存する」といった意味で、例えば命が掛かっているという表現です。この多様な意味は、日常日本語をマスターしたい人にとって必須の単語である掛かるを際立たせます。

漢字の起源と構造

漢字の掛は、部首の手(て)と構成要素の卦(か)から成り立っており、「持つ」や「何かを留める」というアイデアを示唆しています。この構造は「掛ける」や「適用する」などのいくつかの意味をよく反映しています。漢字の起源は古代中国に遡り、すでに物をある場所に置くことや吊るすことに関連する意味を持っていました。

重要な点は、同じ漢字が異なる文脈で使われる場合、その読み方が変わることです。例えば、電話を掛ける(電話をかける)という合成語では、発音がかけるに変わりますが、「接続する」または「適用する」というアイデアとの意味的関係は維持されます。

正しく記憶し使用するためのヒント

掛かるを覚えるための効果的な方法は、具体的な状況と関連づけることです。壁に掛かっている絵や、電話を使用して電話をかけている場面を想像してみてください。これらのイメージは主な意味を固定するのに役立ちます。もう一つのヒントは、シンプルな文で練習することです。例えば、カーテンが掛かっている(カーテンが掛かっている)や、このプロジェクトはお金が掛かる(このプロジェクトはお金が掛かる)などです。

さらに、アニメやドラマ、音楽の中で言葉が現れるコンテキストに注意を払うことで、その使い方を内部化するのに役立ちます。例えば、誰かが「時間が掛かるよ」と言うシーンでは、「時間がかかる」という意味との関連を強化します。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 掛かる

  • 掛かる - 自動詞
  • 掛かります - 丁寧な方法
  • 掛かった - 肯定的な過去
  • 掛からない - ネガティブ
  • 掛かれ - 命令的

同義語と類似

  • 費やす (hiyasu) - 資源、例えば時間やお金を浪費すること。
  • 費用がかかる (hiyō ga kakaru) - 費用が発生します。つまり、関連するコストがあることを意味します。
  • 時間がかかる (jikan ga kakaru) - 時間がかかります;即座に物事が起こるわけではないことを示しています。
  • 必要とする (hitsuyō to suru) - 必要があることを示す。
  • 要する (yōsuru) - 必要とする; 通常、要件の文脈で使用される。
  • 負担する (futan suru) - 責任やコストを負う。
  • 負う (ou) - 責任を負う。
  • 負担を強いる (futan o shiiru) - 誰かに負担や責任を課す。
  • 手間がかかる (tema ga kakaru) - 時間がかかる作業や労力を要することを示します。
  • 手間を要する (tema o yōsuru) - 努力が必要です; 手間がかかるに似ていますが、努力の必要性に焦点を当てています。
  • かかる (kakaru) - 一般的には時間やコストがかかる。
  • 負担をかける (futan o kakeru) - 誰かに負担や責任を押し付ける。
  • 負担を負う (futan o ou) - 責任または代償を引き受ける。
  • 負担をかかえる (futan o kakaeru) - 責任や負担を抱えること。
  • 負担を背負う (futan o seou) - 責任を負うこと。
  • 負担を引き受ける (futan o hikiukeru) - 責任を受け入れるまたは引き受ける。
  • 負担を負担する (futan o futan suru) - 荷物を運ぶ行為の繰り返し、責任を強調する。
  • 負担をかかる (futan o kakaru) - 費用や責任を伴う。
  • 負担を負わせる (futan o owaseru) - 他の人に責任や負担を移すこと。
  • 負担を負わす (futan o owasu) - 荷物を輸入する; 直接的なニュアンスを持つ。
  • 負担を負わせる (futan o owaseru) - 責任を移譲するという同じ意味の繰り返し。
  • 負担を負わす (futan o owasu) - 同じ意味で負担を課すこと。

関連語

寄り掛かる

yorikakaru

寄りかかる; 頼る;

引っ掛かる

hikkakaru

捕まる;投獄される。だまされる

差し掛かる

sashikakaru

接近する;近づいてください。住所。

煩わしい

wazurawashii

問題のある;イライラする;複雑

寄せる

yoseru

集める;集める;たす;脇に置く

取り組む

torikumu

顔;戦うこと。争いに巻き込まれる

攻める

semeru

攻撃;攻撃

襲撃

shuugeki

攻撃;充電;侵入

攻撃

kougeki

攻撃;ストライク;攻撃;批判;検閲

気に入る

kiniiru

満足する。適応します

掛かる

Romaji: kakaru
Kana: かかる
品詞: 動詞
L: jlpt-n3, jlpt-n5

定義・言葉: かかる(例えば、時間、お金など)。吊るす

英訳: to take (e.g. time money etc);to hang

意味: 何かを支えるために上にかける。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (掛かる) kakaru

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (掛かる) kakaru:

Sentences (掛かる) kakaru

以下のいくつかの例文を参照してください。

時間が掛かる。

Jikan ga kakaru

Takes time.

Takes time.

  • 時間 (jikan) - 時間
  • が (ga) - 主語粒子
  • 掛かる (kakaru) - 時間がかかる、遅れる
私は罠に引っ掛かった。

Watashi wa wana ni hikkakatta

I was caught in the trap.

I was caught in a trap.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 罠 - "罠 "を意味する名詞
  • に - 動作や方向を示す助詞
  • 引っ掛かった - "動けなくなる"、"捕まる "という意味の動詞

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

帯びる

obiru

着る;ロードする。信頼されること。所有すること。前提とする;の痕跡がある;で染まる

重んずる

omonzuru

名誉;尊重します;見積もり;貴ぶ

感ずる

kanzuru

感じる

痛める

itameru

傷つく;傷つく;痛みを引き起こす。心配;邪魔する;苦しめる;悲しむこと

呼び出す

yobidasu

電話をかける

かかる