意味・辞書 : 持ち上げる - mochiageru

日本語の言葉「持ち上げる」(mochiageru) は「持ち」(mochi) と「上げる」(ageru) の組み合わせで、「持ち上げる」または「持ち上げる」という意味の合成動詞です。この組み合わせは、何かを持ち上げたり、支えたりして上に動かす行為に関連する意味を持っています。この構成により、地面から物を持ち上げたり、何かを高い位置に持っていくといった物理的な行動を説明するのに理想的な言葉となっています。

Etimologicamente, 「持ち」 (mochi) é o verbo 「持つ」 (motsu) que significa "segurar" ou "possuir". Este verbo aborda a ação de ter algo em suas mãos ou sob seu controle. O segundo componente, 「上げる」 (ageru), é um verbo que significa "elevar" ou "subir". Juntos, os dois verbos criam uma nova palavra que enfatiza a ideia de não apenas ter algo, mas também movê-lo na direção oposta à gravidade.

日本語の文脈では、「持ち上げる」は日常的な状況でよく使われており、物をある場所から別の場所へ移動させる共通の必要性を反映しています。この表現は物理的に何かを持ち上げる行動を強調するだけでなく、誰かの士気を高めたり、自己肯定感を向上させたりする行為を指す比喩的な意味でも使用されます。例えば、感動的なスピーチは人々の精神を「持ち上げる」ことができ、この用語は感情的または動機づけの文脈で適用されます。

「持ち上げる」の使用範囲は、日本語が言語における正確さと特異性を重んじる日本文化を考慮することでよりよく理解されます。この動詞は、身体的な動きだけでなく、ポジティブな感情の影響も包含しており、日本語の豊かさと深さを反映しています。「持ち上げる」のさまざまな状況での使用は、日常の行動や社会的な相互作用を描写する際の柔軟性と表現の重要性を示しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 持ち上げる

  • 持ち上げる - ポジティブフォーム
  • 持ち上げない - 否定形
  • 持ち上げました - 過去形
  • 持ち上げませんでした - 過去形の否定形
  • 持ち上げてください - 命令形
  • 持ち上げている - 進行形

同義語と類似

  • 持ち上げる (mochiageru) - levantar, erguer algo.
  • 抱き上げる (dakiageru) - levantar nos braços, erguer alguém ou algo próximo ao corpo.
  • 挙げる (ageru) - levantar (algo, como uma mão ou um objeto), também pode significar "dar" em contextos específicos.
  • 肩車する (katakuruma suru) - erguer alguém nos ombros.
  • 抱きかかえる (dakikakaeru) - abraçar e levantar, geralmente de forma protetora.
  • 揚げる (ageru) - fritar ou levantar; depende do contexto pode significar "fazer algo subir".

関連語

上げる

ageru

与える;作成する。高める。飛ぶ(凧)。賞賛すること。増加;前進;推進する;嘔吐する。就任する。認める; (学校に)送る。提供する。提示する;そのままで;仕上げる; (経費を)整理する。観察する;実行する。引用する;言及する;クマ(荷物)

挙げる

ageru

上昇;飛ぶこと。例を挙げる)

以て

mote

と;あたり。という手段によって;なぜ;を考慮して

持つ

motsu

維持する。所有すること。取る

掬う

sukuu

登る

持ち上げる

Romaji: mochiageru
Kana: もちあげる
品詞: 動詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 上昇;起きる;お世辞を言うこと

英訳: to raise;to lift up;to flatter

意味: 物を高い所へ移動させる。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (持ち上げる) mochiageru

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (持ち上げる) mochiageru:

Sentences (持ち上げる) mochiageru

以下のいくつかの例文を参照してください。

クレーンは重い物を持ち上げるために使われる機械です。

Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu

A crane is a machine used to lift heavy objects.

A crane is a machine used to lift heavy objects.

  • クレーン (kurēn) - クレーン
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 重い (omoi) - pesado
  • 物 (mono) - オブジェクト, 物
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持ち上げる (mochiageru) - 持ち上げる、引き上げる
  • ために (tameni) - には
  • 使われる (tsukawareru) - 使われる、利用される
  • 機械 (kikai) - 機械
  • です (desu) - である
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

She lifted a heavy load.

She lifted her heavy luggage.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 重い - pesado
  • 荷物 - Bagagem
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持ち上げた - 持ち上げた

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

抱く

idaku

抱きしめる; 包む; 迎える; 楽しませる; 一緒に寝る。

当たる

ataru

殴られる。成功する;顔; (の方向に)横たわっている。引き受ける。対処する;と同等であること。に適用します。該当すること。指定される。

思い付く

omoitsuku

について考える;アイディアがある;思い浮かぶ;あるアイデアに衝撃を受ける。

苦しむ

kurushimu

苦しむ;うめき声をあげる。心配している

裏切る

uragiru

裏切る;裏切り者になる。二度騙す

持ち上げる