意味・辞書 : 拘束 - kousoku
A palavra japonesa 拘束 [こうそく] é um termo que carrega significados profundos e específicos dentro da língua japonesa. Se você está estudando o idioma ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender o uso e a origem dessa expressão pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar o significado de 拘束, sua aplicação em diferentes contextos e como ela é percebida no cotidiano japonês.
Além de desvendar a tradução e os usos mais comuns, também vamos abordar aspectos culturais e gramaticais que tornam essa palavra interessante para estudantes e curiosos. Seja para aprimorar seu vocabulário ou para compreender melhor as nuances do japonês, este conteúdo vai te ajudar a dominar 拘束 de uma vez por todas.
Significado e Tradução de 拘束
O termo 拘束 [こうそく] pode ser traduzido como "restrição", "constrangimento" ou "limitação". Ele é frequentemente utilizado em contextos onde há algum tipo de controle ou imposição de regras sobre uma pessoa ou situação. Por exemplo, pode se referir a restrições legais, físicas ou mesmo emocionais.
Vale destacar que 拘束 não é uma palavra usada casualmente no dia a dia. Ela aparece mais em contextos formais, como documentos, notícias ou discussões sobre direitos e deveres. Seu uso transmite uma sensação de seriedade, o que a torna diferente de termos mais leves que também indicam limitações.
漢字の起源と構成要素
A escrita de 拘束 em kanji é composta por dois caracteres: 拘 e 束. O primeiro, 拘, carrega a ideia de "prender" ou "reter", enquanto o segundo, 束, significa "feixe" ou "amarrar". Juntos, eles reforçam a noção de algo sendo contido ou controlado de maneira rígida.
É interessante notar que, embora os kanjis tenham significados individuais, a combinação em 拘束 ganha um sentido mais amplo e específico. Essa é uma característica comum no japonês, onde a união de ideogramas pode criar nuances que vão além da simples soma das partes.
文化的な使用と一般的な文脈
No Japão, 拘束 é uma palavra que frequentemente aparece em discussões sobre disciplina, leis e até mesmo em situações de trabalho. Empresas japonesas, conhecidas por sua rigidez em certos aspectos, podem usar esse termo para descrever regras internas ou obrigações contratuais.
Além disso, em contextos jurídicos, 拘束 pode se referir a medidas restritivas impostas pelo Estado. Por exemplo, em casos de prisão ou restrições de liberdade, essa palavra é empregada para descrever a situação de forma clara e direta. Seu uso reflete a importância que a sociedade japonesa dá à ordem e ao cumprimento de normas.
Dicas para Memorizar 拘束
Uma maneira eficaz de fixar 拘束 na memória é associá-la a situações concretas. Pense em exemplos onde há restrições evidentes, como regras de trânsito ou limites impostos em contratos. Essa conexão com contextos reais ajuda a internalizar o significado de forma mais natural.
Outra dica é praticar a escrita dos kanjis separadamente, entendendo o significado de cada um. Ao visualizar 拘 como "prender" e 束 como "amarrar", fica mais fácil lembrar que juntos eles formam uma ideia de controle ou limitação. Repetir a palavra em frases também solidifica o aprendizado.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 束縛 (sokubaku) - Restrição; atar ou limitar alguém de maneira física ou emocional.
- 制約 (seiyaku) - Limitação; condições que restringem a ação ou liberdade, muitas vezes em um contexto formal.
- 拘禁 (koukin) - Detenção; aprisionar alguém, tipicamente em um contexto legal.
- 抑制 (yokusei) - Supressão; ato de conter ou reprimir algo, como emoções ou ações.
- 制限 (seigen) - Limitação; regras ou normas que restringem ações ou comportamentos específicos.
書き方 (拘束) kousoku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (拘束) kousoku:
Sentences (拘束) kousoku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kousoku sareta joukyou kara nogaretai
I want to escape the situation in which I am restricted.
I want to escape the restricted situation.
- 拘束された - 「逮捕される」または「拘留される」を意味します。
- 状況 - は「状況」や「事情」を意味する。
- から - 「の」または「から」を示す粒子です。
- 逃れたい - 「逃げたい」または「逃げ出したい」という意味です。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞