意味・辞書 : 扶養 - fuyou
日本語の言葉「扶養」(ふよう)は、2つの異なる漢字「扶」と「養」の組み合わせです。漢字「扶」は「支える」、「助ける」、または「救う」を意味し、一方「養」は「養う」、「育てる」、または「支える」という意味があります。このように、この表現の語源は、特にケアや経済的なサポートを提供する文脈において、誰かを支えるまたは養うという考えを指し示しています。
日本では、「扶養」という概念は家族や財政の文脈で広く用いられています。日本の家族の中で、経済的に依存している人は「扶養親族」(fuyou shinzoku)と呼ばれ、文字通り「扶養されている親族」という意味です。この用語は、税申告や社会保障の配分の文脈で重要であり、扶養者の数が支払うべき税金の額や可能な控除の額に影響を与える可能性があります。
この用語の社会文化的起源は、日本の伝統的な家族構造に遡ります。そこでは、家族の唯一の主な提供者が財政的な責任を負うことが一般的でした。これは、特に子供や、場合によっては妻や祖父母が「扶養家族」(fuyou kazoku) と見なされることを意味しました。日本社会は大きく進化し、より多くの家庭が役割を共有するようになりましたが、「扶養」という概念は、依然として多くの行政的および財政的側面で中心的な役割を果たしています。
もう一つの分野でこの用語が頻繁に見られるのは、企業の文脈です。多くの企業は扶養家族を持つ従業員に対して福利厚生を提供しており、この状況では「扶養」の意味とその影響を理解することが重要です。扶養家族として認識される家族のメンバーを正しく特定することは、従業員が受ける福利厚生のパッケージに影響を与える可能性があるだけでなく、税務管理にも影響を及ぼす可能性があります。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 扶養費 (Fuyouhi) - Custo de sustento
- 扶養家族 (Fuyoukazoku) - Familia dependente
- 扶養控除 (Fuyoukoujo) - Dedução fiscal para dependentes
- 扶養義務 (Fuyougimu) - Obrigações de sustento
- 扶養者 (Fuyousha) - Pessoa responsável pelo sustento
- 扶養手当 (Fuyouteate) - Subsídio de sustento
- 扶養範囲 (Fuyouhan'i) - Escopo de dependentes
- 扶養人数 (Fuyouninzu) - Número de dependentes
- 扶養対象 (Fuyoutaishou) - Pessoas elegíveis para sustento
- 扶養条件 (Fuyoujouken) - Condições para dependência
- 扶養給付 (Fuyoukyuufu) - Benefícios de sustento
- 扶養者数 (Fuyoushasuu) - Quantidade de provedores de sustento
- 扶養者控除 (Fuyoushakoujo) - Dedução fiscal para provedores de sustento
- 扶養者扶助 (Fuyoushafujo) - Apoio para provedores de sustento
- 扶養家族控除 (Fuyoukazokukoujo) - Dedução fiscal para a família dependente
関連語
書き方 (扶養) fuyou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (扶養) fuyou:
Sentences (扶養) fuyou
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞