意味・辞書 : 払い込む - haraikomu
日本語の「払い込む」(haraikomu)は「支払う」または「預ける」と訳される動詞で、特に金融の支払いや預金をする文脈で使われます。この用語は、主に二つの要素で構成されています: 「払い」(harai)は「支払い」を意味し、「込む」(komu)は「入る」や「挿入する」と訳されます。これらが組み合わさることで、特定の文脈、例えば銀行口座や請求書への支払いを「入れる」または「置く」という考えが表現されています。
「払」(harai)は動詞「払う」(harau)に由来し、それは古代日本語の時代にさかのぼり、義務を支払ったり清算したりする行為を指します。一方、漢字「込」(komu)は、特定の空間や状況に何かを入れたり含めたりする行為を示すために頻繁に使用されます。これらの単語の部首が組み合わさることで、金銭的な義務を果たすために追加または届けられる支払いの明確なイメージが生まれます。
言葉のさまざまな形の変化は、日本語におけるその柔軟性も示しています。例えば、この表現は、家の請求書を支払ったり、貯蓄口座に預金をしたりといった日常的な文脈で使用できます。興味深いことに、この用語は日本の経済や商業と密接に関連しており、正確で迅速な金融取引が重視されています。したがって、この用語は銀行取引の文書やビジネスの文脈で見られることが一般的であり、日本の日常生活における実用的重要性を示しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 払い込む
- 払い込む - 基本形
- 払い込みます - 丁寧な方法
- 払い込みました 過去 (かこ)
- 払い込みません - ネガティブ
- 払い込みましょう - 命令的
同義語と類似
- 振り込む (furikomu) - Transferir dinheiro para uma conta bancária.
- 入金する (nyuukin suru) - Depósito de dinheiro em uma conta.
- 支払う (shiharau) - Fazer um pagamento, geralmente em compras ou serviços.
- 納付する (noufu suru) - Pagamento de tributos ou taxas específicas.
関連語
書き方 (払い込む) haraikomu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (払い込む) haraikomu:
Sentences (払い込む) haraikomu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa maitsuki yachin wo haraikomu hitsuyou ga arimasu
I need to pay the rent every month.
I need to pay my rent every month.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
- 毎月 - 毎月 (まいつき)
- 家賃 - 賃貸 (ちんたい)
- を - 直接目的語を示す粒子で、この場合は「賃貸」です。
- 払い込む - 前払いする動詞
- 必要 - "必要 "を意味する日本語の形容詞
- が - 文の主語を示す主語の助詞で、この場合は「私」になります。
- あります - 「持つ」という日本語の動詞は、「必要である」を意味します。
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞