意味・辞書 : 成程 - naruhodo
Se você já assistiu a um anime ou conversou com um japonês, provavelmente ouviu a expressão 成程 (なるほど). Essa palavra é um daqueles termos que parecem simples, mas carregam nuances culturais e usos específicos no dia a dia do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa, além de dicas para usá-la corretamente. Se você está aprendendo japonês ou só tem curiosidade sobre a cultura do país, entender なるほど vai enriquecer seu conhecimento.
O significado e uso de 成程 (なるほど)
A palavra なるほど é frequentemente traduzida como "entendi", "ah, é mesmo?" ou "faz sentido". Ela é usada para expressar compreensão ou concordância com algo que foi dito. Diferente de um simples "sim", ela carrega a nuance de que você refletiu sobre a informação antes de responder. Por exemplo, se alguém explica um conceito complexo e você diz なるほど, está reconhecendo que a explicação foi clara.
No entanto, é importante notar que なるほど não deve ser usado em situações formais demais, como em reuniões de negócios sérias. Nesses casos, os japoneses preferem expressões mais neutras, como はい (sim) ou 承知しました (entendido). Essa palavra é mais comum em conversas casuais, debates informais ou quando alguém está genuinamente surpreso com uma informação nova.
A origem e escrita de なるほど
A forma em kanji, 成程, é menos comum no dia a dia, sendo mais frequente ver a palavra escrita em hiragana (なるほど). Os caracteres 成 (naru, "tornar-se") e 程 (hodo, "extensão" ou "grau") sugerem a ideia de algo que "se torna compreensível dentro de um certo grau". Essa etimologia reflete bem o uso moderno da palavra, que implica um processo de entendimento gradual.
Curiosamente, なるほど já foi mais usada no passado como uma interjeição de surpresa, mas hoje seu significado está mais ligado à aceitação de uma ideia. Alguns linguistas apontam que ela deriva de expressões antigas que enfatizavam a conclusão de um raciocínio, o que explica por que ainda soa um pouco reflexiva.
Dicas para usar なるほど corretamente
Uma das melhores maneiras de memorizar なるほど é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a vídeos ou dramas japoneses, preste atenção quando os personagens a usam. Geralmente, aparece em cenas onde alguém descobre algo novo ou concorda com uma explicação. Repetir mentalmente essas cenas ajuda a fixar o contexto.
Outra dica é evitar usá-la com superiores hierárquicos, a menos que você tenha intimidade. No Japão, a linguagem muda drasticamente dependendo do nível de formalidade, e なるほど pode soar casual demais em certos ambientes. Se estiver em dúvida, opte por alternativas mais polidas, como そうですか (é mesmo?) ou um simples aceno de cabeça.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 確かに (tashika ni) - Certamente; de fato.
- なるほど (naruhodo) - Entendi; faz sentido.
- そうか (sou ka) - Ah, entendi; assim é.
- まさか (masaka) - Inacreditável; não pode ser!
関連語
書き方 (成程) naruhodo
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (成程) naruhodo:
Sentences (成程) naruhodo
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kare no doryoku ga naruhodo, seikou e to tsunagatta.
彼の努力は、実際に成功につながった。
彼の努力は本当に成功を収めました。
- 彼 (かれ, kare): 彼
- の (no): 持ち助詞
- 努力 (どりょく, doryoku): 努力
- が (ga): 主語粒子
- 成程 (なるほど, naruhodo): 実際に
- 成功 (せいこう, seikou): 成功
- へ (e): 方向粒子
- と (to): 引用粒子(ここ、結果を示す)
- 繋がった (つながった, tsunagatta): に接続した。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞