Tradução e Significado de: 憎らしい - nikurashii

日本語の「憎らしい」(nikurashii)は、嫌悪、怒り、または反感の感情を表す形容詞です。この言葉は、強い苛立ちや嫌悪感を引き起こすような何かや誰かを表現するためにしばしば使われます。それに関連する感情は、使用される文脈によって軽い不快感から強い敵意まで様々です。

「憎らしい」の語源は、直接的に「憎」(niku)という漢字に関連しており、これは「憎む」または「軽蔑する」という意味です。この漢字には、「心」(kokoro)という部首が含まれており、これは心や精神を指し、「曾」(sou)と組み合わさって、心に深く根ざした何かを強調しています。この組み合わせは、誰かがこの用語を使うときに関与する感情の深さをよく表しています。

「憎らしい」の起源は、"憎む"(nikumu)という動詞にさかのぼります。この動詞は「憎む」または「好きではない」という意味です。「らしい」という接尾辞を加えることで、元の動詞が形容詞に変わり、対象や人の特性を表現します。この変化は、嫌な感じや挑発的な感じとされるものです。この言語的変化は、日本語において一般的な慣習であり、感情的な微妙なニュアンスを表現することを可能にします。

最後に、「憎らしい」が負の感情を表すことは興味深いですが、必ずしも持続的な敵意や揺るぎない憎しみを意味するわけではありません。日常の使用では、この言葉はより軽い文脈や、時には友人同士の冗談として、軽い苛立ちを非文字通りに表現するために使うことができます。これは、日本語が複雑で多面的な感情を伝える柔軟性を示しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 嫌らしい (iyarashii) - Desagradável, ofensivo, que causa repulsa.
  • 憎ましい (nikumashii) - Detestável, que provoca aversão, algo que merece desprezo.
  • 憎っくき (nikukkuki) - Odioso, algo que causa um profundo desgosto.

Palavras relacionadas

憎い

nikui

憎たらしい;大嫌いな

憎らしい

Romaji: nikurashii
Kana: にくらしい
Tipo: 形容詞
L: jlpt-n2

Tradução / Significado: 憎たらしい;大嫌いな

Significado em Inglês: odious;hateful

Definição: 嫌悪感や敵意を持っていること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (憎らしい) nikurashii

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (憎らしい) nikurashii:

Frases de Exemplo - (憎らしい) nikurashii

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女の憎らしい態度にはいつもイライラする。

Kanojo no nikurashii taido ni wa itsumo iraira suru

I'm always frustrated by your hated attitude.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • の (no) - 所有権文章
  • 憎らしい (nikurashii) - 憎むべき
  • 態度 (taido) - 態度、行動
  • には (ni wa) - partícula que indica ênfase
  • いつも (itsumo) - sempre
  • イライラする (iraira suru) - 怒る、イライラする

Outras Palavras do tipo: 形容詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 形容詞

多い

ooi

muitos; numerosos

不可

fuka

間違っている;悪い;不適切な;不当な;勧められない

形容詞

keiyoushi

本当の形容詞

太い

futoi

脂肪;厚い

広い

hiroi

広々とした;広大な;広い

憎らしい