意味・辞書 : 憎む - nikumu
日本語の「憎む」[にくむ]という言葉は、深い嫌悪感や憎しみを表す強い感情的な重みを持っています。その意味、起源、あるいは正しく使うための方法を理解しようとしているのであれば、この記事ではそれらについて明確で実用的に探求します。ここ、Suki Nihongoでは、学生や日本語に興味がある方々に正確な説明を提供することを目指しており、単に暗記するだけでなく、各用語の背後にある文化的な文脈を理解できるようにしています。
「憎む」の意味と使い方
憎むは、誰かや何かに対する強い憎悪や嫌悪感を表す動詞です。嫌いのような軽い言葉とは異なり、憎むは感情的な負荷が強く、しばしば深い恨みや長引く傷に関連しています。例えば、大きな苦痛を引き起こした人や不公平な状況に対する憎しみを表すために使われることがあります。
日本では、否定的な感情を公然と表現することは一般的ではないため、憎むという言葉は文学、映画、または深刻な議論のようなドラマチックな文脈でよく見られます。日常生活では、日本人は直接の対立を避けるために、より穏やかな表現を選ぶことが多いです。
漢字の起源と書き方
漢字の憎は、感情を示す偏恶と、繰り返しや累積を示唆する曾で構成されています。この組み合わせは、この言葉の意味をうまく反映しています:時間とともに蓄積される憎しみです。読み方のにくむ(nikumu)は、漢字に関連する日本のネイティブな発音の一つである訓読みです。
興味深いことに、漢字自体はそれほど複雑ではないが、日常のテキストにおけるその存在は比較的まれである。これは、憎むが極端な状況のために留保された言葉であり、カジュアルな会話では頻繁に使用されないという考えを強化する。
文化的文脈と使用時の注意事項
日本では、社会的な調和(和)が非常に重視されているため、憎しみを公然と表現することはマナー違反と見なされることがあります。そのため、憎むは歴史的ドラマやマンガなど、感情的な対立がドラマ効果のために誇張されるフィクションの文脈でより頻繁に登場します。リアルな状況では、日本人は怒りを感じていても、言葉を和らげる傾向があります。
日本語を勉強する学生にとって、憎むは軽々しく使うべきではないことを理解することが重要です。その不適切な使用は深刻な誤解を招く可能性があり、非常に強い意味合いを含んでいます。その代わりに、嫌う(きらう)や苦手(にがて)といった言葉は、同じ感情的な重さを伴わない不快感や好意的でない感情を伝えることができます。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 憎む
- 憎む - 不定詞
- 憎まない - ネガティブ
- 憎まれる - 受け身
- 憎んだ 過去 (かこ)
同義語と類似
- 憎しみ (nikushimi) - 激しい憎しみ、深い恨み。
- 恨み (urami) - 恨みや苦味の感情、しばしば何らかの侮辱に対する反応として表れる。
- 恨む (uramu) - 恨みや憎しみを抱くこと; 受けた侮辱を嘆くこと。
- 嫌う (kirau) - 何かまたは誰かに対する軽蔑または嫌悪。
- 嫌悪する (ken'o suru) - 嫌悪感や深い嫌悪を感じる。
- 憎悪する (zōo suru) - 激しい憎しみを感じること; 憎しみの感情に支配されること。
- 憎み合う (nikumiau) - 二つの側の間に相互の憎悪の感情があること。
- 憎まれる (nikumareru) - 嫌われること;好かれない対象になること。
- 憎まれ役 (nikumare-yaku) - 憎まれる役割; 批判されるために存在する誰か。
書き方 (憎む) nikumu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (憎む) nikumu:
Sentences (憎む) nikumu
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞
