Tradução e Significado de: 感覚 - kankaku
A palavra japonesa 感覚 [かんかく] é um termo fascinante que vai além de um simples significado no dicionário. Ela carrega nuances culturais e filosóficas que refletem a forma como os japoneses percebem o mundo. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 感覚 pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma e a mentalidade japonesa.
O significado e a tradução de 感覚
感覚 é frequentemente traduzido como "sensação" ou "percepção", mas seu significado abrange mais do que isso. Ela se refere à capacidade de sentir, seja fisicamente, como o toque ou a temperatura, ou subjetivamente, como a intuição e o instinto. Por exemplo, quando alguém diz "感覚が鈍い" (kankaku ga nibui), significa que a sensação está "embotada" ou "fraca".
Além disso, 感覚 pode descrever a maneira como alguém interpreta algo de forma intuitiva. Um artista, por exemplo, pode ter um "bom 感覚" para cores, indicando uma percepção apurada. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja usada em diversos contextos, desde conversas cotidianas até discussões mais profundas sobre arte e filosofia.
A origem e os kanjis de 感覚
A palavra 感覚 é composta por dois kanjis: 感 (kan), que significa "sentir" ou "emoção", e 覚 (kaku), que pode ser traduzido como "percepção" ou "memória". Juntos, eles formam um termo que literalmente remete à ideia de "perceber através dos sentidos". Essa combinação não é aleatória—ela reflete a importância que a cultura japonesa dá à experiência sensorial e intuitiva.
Curiosamente, o kanji 感 aparece em outras palavras relacionadas a emoções e sensações, como 感情 (kanjou - "emoção") e 感動 (kandou - "comovido"). Já 覚 é encontrado em termos como 記憶 (kioku - "memória") e 自覚 (jikaku - "autoconsciência"). Essa conexão entre os caracteres ajuda a entender por que 感覚 é tão versátil no japonês.
Como 感覚 é usada no cotidiano japonês
No dia a dia, os japoneses usam 感覚 para descrever desde sensações físicas até julgamentos subjetivos. Frases como "寒さで感覚がなくなった" (samusa de kankaku ga nakunatta - "Perdi a sensação por causa do frio") mostram seu uso concreto. Já em contextos mais abstratos, ela pode aparecer em expressões como "彼の感覚は鋭い" (kare no kankaku wa surudoi - "A percepção dele é aguçada").
Outro aspecto interessante é que 感覚 pode ser usado para falar sobre "sensibilidade cultural". Por exemplo, um estrangeiro que se acostuma com os costumes japoneses pode desenvolver um "日本の感覚" (Nihon no kankaku), ou seja, uma "sensibilidade japonesa". Esse uso demonstra como a palavra está ligada não só ao físico, mas também ao modo como as pessoas interpretam e se adaptam ao mundo ao seu redor.
Dicas para memorizar 感覚
Uma maneira eficaz de fixar 感覚 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em como seu corpo reage ao tocar algo quente ou frio—isso é 感覚 em ação. Outra dica é criar flashcards com frases práticas, como "この布の感覚が好き" (kono nuno no kankaku ga suki - "Gosto da sensação deste tecido").
Além disso, observar o kanji 感 (que inclui o radical de "coração" 心) pode ajudar a lembrar que a palavra está ligada a sentimentos e percepções. Já 覚, com seu componente de "ver" (見), reforça a ideia de perceber ou tomar consciência de algo. Essas pistas visuais tornam o aprendizado mais intuitivo.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 感性 (Kansei) - Capacidade de percepção e sensibilidade estética.
- 感受性 (Kanjusei) - Capacidade de perceber ou sentir; sensibilidade.
- 感じ (Kanji) - Sentimento ou percepção; sensação imediata.
- 感覚性 (Kankakusei) - Qualidade ou estado de sensibilidade; relação com as sensações.
- 感情 (Kanjou) - Emoção ou sentimento; estados emocionais.
- 感度 (Kando) - Grau de sensibilidade; capacidade de responder a estímulos.
- 感覚力 (Kankakuryoku) - Capacidade de perceber e distinguir diferentes sensações.
- 感性豊か (Kansei yutaka) - Rico em sensibilidade e emoções; ampla percepção estética.
- 感覚器 (Kankakuki) - Órgãos sensoriais; dispositivos de percepção.
- 感覚器官 (Kankakukikan) - Órgãos que processam as sensações; parte física da percepção.
- 感覚統合 (Kankaku tougou) - Integração de diferentes tipos de informações sensoriais.
- 感覚過敏 (Kankaku kabin) - Hipersensibilidade a estímulos sensoriais; maior reatividade.
- 感覚遮断 (Kankaku shadan) - Desconexão ou bloqueio de estímulos sensoriais; adaptação sensorial.
- 感覚適応 (Kankaku tekiou) - Adaptação às mudanças nas condições sensoriais.
- 感覚運動 (Kankaku undou) - Movimentos que são influenciados pelas sensações; percepção do movimento.
- 感覚障害 (Kankaku shougai) - Distúrbios ou deficiências nas funções sensoriais.
- 感覚革命 (Kankaku kakumei) - Transformação ou mudança radical nas percepções sensoriais; inovação sensorial.
Romaji: kankaku
Kana: かんかく
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: センス;感覚
Significado em Inglês: sense;sensation
Definição: 外部の刺激を受け取り反応する能力。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (感覚) kankaku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (感覚) kankaku:
Frases de Exemplo - (感覚) kankaku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kusuguttai kankaku wa totemo fukai desu
The tickling sensation is very unpleasant.
The feeling of being hit is very unpleasant.
- 擽ぐったい - くすぐりの感覚
- 感覚 - 感覚
- とても - とても
- 不快 - 不快 (desagradável)
- です - 動詞「ある」の現在形
Kankaku wa ningen no gokan no hitotsu desu
Sensation is one of the five human senses.
Sensation is one of the five senses of humans.
- 感覚 - significa "sensação" em japonês.
- は - 文の主語を示す文法助詞。
- 人間 - 人間 (ningen)
- の - 所有を示す文法的要素。
- 五感 - significa "cinco sentidos" em japonês.
- の - 所有を示す文法的要素。
- 一つ - 「うん」
- です - という動詞があり、この文が文であることを示している。
Choukaku wa taisetsu na kankaku desu
Hearing is an important feeling.
- 聴覚 (choukaku) - 聴覚
- は (wa) - トピックの助詞
- 大切 (taisetsu) - 重要な
- な (na) - 形容詞の粒子
- 感覚 (kankaku) - 意味
- です (desu) - 動詞 ser/estar (丁寧形)
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞