Tradução e Significado de: 感じ - kanji
A palavra japonesa 感じ[かんじ] é uma daquelas expressões que carregam múltiplas camadas de significado, tornando-a essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você já se perguntou como os japoneses expressam sensações, impressões ou até mesmo intuições, entender 感じ é um ótimo ponto de partida.
O significado e os usos de 感じ
感じ pode ser traduzido como "sensação", "impressão" ou "sentimento", mas seu uso vai muito além disso. É uma palavra versátil que aparece em contextos variados, desde descrições físicas até percepções subjetivas. Por exemplo, alguém pode dizer 寒い感じ (samui kanji) para expressar a "sensação de frio", ou 優しい感じ (yasashii kanji) para descrever uma "impressão de gentileza".
O interessante é que 感じ também pode indicar uma intuição ou vibe sobre algo. Se um japonês comenta 変な感じ (hen na kanji), está dizendo que algo parece "estranho" ou "fora do comum". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja frequentemente usada em conversas informais, séries e até mesmo em discussões mais profundas sobre emoções e atmosferas.
A origem e a escrita de 感じ
A palavra 感じ é composta pelos kanjis 感 (kan), que significa "sentir" ou "percepção", e じ (ji), um sufixo que muitas vezes transforma verbos em substantivos. Juntos, eles formam um termo que engloba tanto sensações físicas quanto emocionais. Vale destacar que 感 também aparece em outras palavras importantes, como 感情 (kanjou – "emoção") e 感覚 (kankaku – "sensação").
Do ponto de vista linguístico, 感じ tem raízes no chinês clássico, mas seu uso no japonês moderno se consolidou como uma expressão cotidiana. A pronúncia かんじ (kanji) pode causar confusão com o termo 漢字 (kanji – "caracteres chineses"), mas os contextos de uso são completamente diferentes, evitando ambiguidades na prática.
Dicas para memorizar e usar 感じ
Uma maneira eficaz de fixar 感じ é associá-la a situações do dia a dia. Por exemplo, ao assistir a um filme ou anime, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para descrever impressões. Frases como いい感じ (ii kanji – "boa sensação") ou 違う感じ (chigau kanji – "sensação diferente") são comuns e ajudam a internalizar o vocábulo.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Se você está aprendendo japonês, tente criar frases simples como この場所は落ち着いた感じだ (kono basho wa ochitsuita kanji da – "Este lugar tem uma sensação tranquila"). Quanto mais você a usar em contextos naturais, mais fácil será lembrar seu significado e aplicação.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 感覚 (kankaku) - Sentido, percepção
- 感情 (kanjou) - Emoção, sentimento
- 感度 (kando) - Sensibilidade, grau de sensibilidade
- 感受性 (kanjusei) - Receptividade, sensibilidade emocional
- 感性 (kansei) - Sensibilidade estética, capacidade de sentir
- 感傷 (kanshou) - Sentimento melancólico, nostalgia
- 感動 (kandou) - Emoção, comoção profunda
- 感化 (kanka) - Influência emocional, persuasão
- 感応 (kanou) - Resonância emocional, empatia
- 感知 (kanchi) - Reconhecimento, percepção de sensações
- 感應 (kan'you) - Resposta emocional ou chamada
- 感付 (kan'utsu) - Percepção, entendimento emocional
- 感じ取る (kanjitoru) - Captar, perceber algo emocionalmente
- 感じ方 (kanjikata) - Forma de sentir, maneira de perceber emoções
Palavras relacionadas
Romaji: kanji
Kana: かんじ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: sentimento; sentido; impressão
Significado em Inglês: feeling;sense;impression
Definição: Um movimento do coração que surge de dentro.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (感じ) kanji
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (感じ) kanji:
Frases de Exemplo - (感じ) kanji
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Jiki wa chikyū no jiba o kanjiru koto ga dekimasu
Magnetic can sense the earth's magnetic field.
Magnetic can sense the earth's magnetic field.
- 磁気 (jiki) - magnetismo
- は (wa) - トピックの助詞
- 地球 (chikyuu) - Terra
- の (no) - 所有助詞
- 磁場 (jiba) - 磁場
- を (wo) - 直接目的語の助詞
- 感じる (kanjiru) - sentir
- ことができます (koto ga dekimasu) - 以下のことができる
Myō na kanji desu ne
É uma sensação estranha.
- 妙な - estranho, peculiar
- 感じ - sensação, sentimento
- です - 動詞 ser/estar (丁寧形)
- ね - partícula de confirmação ou de retórica
Mirai no kizashi wo kanjiru
I feel the signs of the future.
- 未来 - futuro
- の - 所有権文章
- 兆し - 記号、表示
- を - 直接目的語の助詞
- 感じる - sentir
Itami wo kanjiru
I feel pain.
痛みを感じること。
- 痛み (itami) - dor
- を (wo) - 動作の対象を示す助詞
- 感じる (kanjiru) - sentir
Watashi wa toshi wo totte iru to kanjiteimasu
I feel like I'm getting older.
I feel old.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 年 (toshi) - 「年」を意味する名詞
- を (wo) - 文の直接の目的語を示す助詞、この場合は「年」
- とっている (totteiru) - 「年をとること」を意味する複合動詞
- と (to) - 動詞と次の用語とのつながりを示す助詞
- 感じています (kanjiteimasu) - 「感じる」という意味の複合動詞
Watashi wa kanojo no ai wo kanjimasu
Eu sinto o amor dela.
- 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês, usada para indicar o assunto da frase
- 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
- の (no) - 日本語の所有の助詞。「愛」が「彼女」のものであることを示すために使用されます。
- 愛 (ai) - 日本語で「愛」を意味します
- を (wo) - 日本語の目的助詞。「愛」が文の直接の目的語であることを示すために使用されます。
- 感じます (kanjimasu) - 「感じる」を意味する日本語の動詞
Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru
Eu sinto o amor dela.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
- 彼女 - substantivo que significa "ela" em japonês
- の - partícula de posse que indica que "amor" pertence a "ela"
- 愛 - substantivo que significa "amor" em japonês
- を - partícula de objeto direto que indica que "amor" é o objeto da ação
- 感じる - verbo que significa "sentir" em japonês
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞