意味・辞書 : 性格 - seikaku
日本語の言葉、性格[せいかく]は、日本の文化と言語を理解したい人にとって欠かせない用語です。これは深い意味を持ち、日常生活で個人の特性を説明するために頻繁に使われます。この記事では、その意味、起源、文中での使い方、そして日本での認識について探ります。日本語を勉強している方や、ただこの言語に興味がある方にとって、性格[せいかく]を理解することで、より豊かで意義のある会話につながるかもしれません。
性格[せいかく]の意味と翻訳
性格[せいかく]は「パーソナリティ」や「キャラクター」と訳すことができます。これは、外向的、忍耐強い、創造的、頑固など、人を定義する特質や特性を指します。気質[きしつ]とは異なり、性格[せいかく]は生まれつきの特性と、人生の中で獲得した特性の両方を含みます。
日本では、この言葉はさまざまな文脈で使用されており、カジュアルな会話からプロフェッショナルな評価まで含まれます。例えば、就職面接では、候補者の性格[せいかく]について尋ねることが一般的で、彼がチームにどのように適応するかを理解するために行われます。この重要性は、日本社会が対人関係における調和とバランスを重視していることを反映しています。
漢字の起源と構成
性格[せいかく]は二つの漢字で構成されています:性(本質、性別)と格(地位、基準)。これらを組み合わせると「本質の基準」や「固有の特性」という概念が生まれます。最初の漢字、性は女性[じょせい](女性)や男性[だんせい](男性)などの言葉にも現れ、格は資格[しかく](資格)などの用語で使われます。
正確な組み合わせの起源を追跡するのは難しいですが、江戸時代(1603-1868)に人間の行動に関連する多くの用語が人気を集めたことは知られています。漢字の構造は、性格[せいかく]が一時的な状況ではなく、持続的な特性に関連している理由を理解するのに役立ちます。
日本における文化的および社会的習慣
日本では、誰かの性格[せいかく]を議論することは、単に個々の特徴を説明すること以上の意味を持っています。それはその人が他者とどのように関わるかを評価する方法であり、特に学校や職場のような集団の環境において重要です。バランスの取れた協調的な性格はしばしば評価されており、国の社会的調和の理想を反映しています。
アニメやドラマでは、性格[せいかく]の発展を中心に展開されるキャラクターの物語をよく見かけます。例えば、もっと自信を持つようになったり、チームワークを学ぶ主人公たちです。これらの物語は、この概念が言語だけでなく、日本の大衆文化にも深く根付いていることを示しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 気質 (Kishitsu) - 気質;人の感情的または精神的な性質。
- 人柄 (Hitogara) - 人格; 他者によってどのように認識されるか、彼らの美徳と弱点を反映しています。
- 個性 (Kosei) - 個性;他の人と異なる特有の性格的特徴。
- 特質 (Tokushitsu) - 特別な特徴;人を定義する属性または独自の特質。
- 性質 (Seishitsu) - 自然;しばしば傾向に関連する個性や性格の基本的な側面。
書き方 (性格) seikaku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (性格) seikaku:
Sentences (性格) seikaku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Chuusei na seikaku wo motteimasu
I have a neutral personality.
- 中性 - 「中立」または「公平」を意味します。
- な - 形容詞を示す粒子。
- 性格 - 「個性」または「性格」を意味します。
- を - 文の目的語を示す粒子。
- 持っています - 「持つ」または「所有する」。
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
She has an active personality.
She has a lively personality.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 活発な (kappatsu na) - 活発でエネルギッシュな
- 性格 (seikaku) - 個性 (kosei)
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Onwa na seikaku wo motte imasu
I have a kind personality.
I have a light personality.
- 温和な - 友好的、優しい、穏やかな
- 性格 - 人格、性格
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持っています - 持つ、所有する
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Men have strong personalities.
The man has a strong personality.
- 男 - 「男」は日本語で「homem」を意味します。
- は - 文の主題が「男」であることを示すトピック粒子。
- 強い - 「強い」という意味の形容詞。
- 性格 - 「個性」を意味する名詞。
- を - 人格」が文の直接目的語であることを示す目的助詞。
- 持っています - 「持つ」という意味の動詞。
Watashi no seikaku wa akarui desu
My personality is brilliant.
- 私 - 人称代名詞
- の - 所有を示す助詞、「私の」に相当する。
- 性格 - 人格
- は - 文のテーマを示す助詞で、「〜について」という意味です。
- 明るい - 「輝かしい」または「楽しい」という意味の形容詞。
- です - 敬語の形を示す助動詞で、「です」に相当します。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞