Tradução e Significado de: 念 - nen
「念」(ローマ字: nen)という表現は、言語における豊かで多面的な起源を持っています。中国の文字に由来し、その語源は東アジアの文化的伝統に深く根ざしています。文字「念」は、二つの主要な部首から成り立っています。「今」(いま)、これは「今」を意味し、「心」(こころ)、これは「心」または「精神」を示します。このように、二つの組み合わせは、現在の精神の焦点や注意の状態を示唆しており、多くの場合「考え」や「注意」、または「瞑想」と訳されます。
日本語では、「念」は様々な方法で使用され、文脈に応じて異なる意味合いを反映しています。仏教において、この言葉は重要なものであり、瞑想やマインドフルネスの実践に関連していて、現在の瞬間への十分な注意を意味します。また、日常表現にも適用され、「念のため」(nen no tame)は「予防のため」を意味し、「観念」(kannen)は「アイデア」や「概念」を示します。これらの変化は、日本文化の中で思考、感情、アイデアにアプローチする際の幅広い使用を反映しています。
「念」の使用は、哲学的および精神的な分野にも広がります。さまざまな仏教派における念の実践は、マントラの意識的な反復を含み、メンタルの明晰さと集中の状態を促進します。歴史的に、この心と心臓に焦点を当てることは、日本や仏教文化に影響を受けた他の国々の日常生活や精神生活の中心的な部分でした。これは、現在に存在し、注意を払うことの重要性を再確認します。したがって、念という言葉は、反省や瞑想の瞬間に多くの人々と共鳴する人生哲学を encapsula します。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 思い (Omoi) - Sentimento ou pensamento profundo, muitas vezes ligado a emoções pessoais.
- 考え (Kangae) - Ideia ou reflexão, geralmente associada ao raciocínio e análise.
- 意識 (Ishiki) - Consciência ou percepção, ligada à consciência de si mesmo e ao estado mental.
- 気持ち (Kimochi) - Sensação ou estado emocional, frequentemente usado para descrever sentimentos imediatos.
- 感じ (Kanji) - Sentir ou impressão, refere-se à percepção sensorial ou emocional em um determinado momento.
- 意念 (Ine) - Ideia ou conceito mais abstrato, com conotações filosóficas ou intelectuais.
Romaji: nen
Kana: ねん
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: センス;アイデア;考え;フィーリング;欲望;懸念;注意;注意深い
Significado em Inglês: sense;idea;thought;feeling;desire;concern;attention;care
Definição: 何かを心に思い浮かべること。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (念) nen
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (念) nen:
Frases de Exemplo - (念) nen
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Nen wo oshite okimasu
I will emphasize/highlight this.
I'll keep it in mind.
- Input - Entrada
- 念を押しておきます - "念のため "または "強調します"
- Output - Saída
Gainen wa ningen no shikou no kiso de aru
概念は人間の思考の基礎です。
The concept is the basis of human thought.
- 概念 (gainen) - conceito
- は (wa) - トピックの助詞
- 人間 (ningen) - 人間であること
- の (no) - 所有権文章
- 思考 (shikou) - pensamento
- の (no) - 所有権文章
- 基礎 (kiso) - ベース、基礎
- である (dearu) - いる、ある
Kare wa jibun no shinnen o tsuranuita
He followed his belief.
It punctured your beliefs.
- 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
- は - 文のトピックを示す日本語の助詞
- 自分 - pronome japonês que significa "si mesmo"
- の - partícula japonesa que indica posse ou atribuição
- 信念 - substantivo japonês que significa "crença" ou "convicção"
- を - 文の目的語を示す日本語の助詞
- 貫いた - 日本語の過去形動詞。
Kannen wa genjitsu o souzou suru chikara o motte iru
The idea has the power to create reality.
- 観念 - コンセプト、アイデア
- は - トピックの助詞
- 現実 - realidade
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 創造する - 創造、生産
- 力 - パワー、ストレングス
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持っている - 持つ、所有する
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞