Tradução e Significado de: 応ずる - ouzuru

A palavra japonesa 応ずる (おうずる, ōzuru) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e o uso dessa expressão pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos mergulhar nos detalhes de 応ずる, desde sua escrita em kanji até exemplos práticos de como ela aparece no cotidiano.

Além de desvendar o sentido literal da palavra, também vamos analisar como ela é percebida pelos falantes nativos. Será que 応ずる é comum em conversas do dia a dia? Em que contextos ela aparece com mais frequência? Essas são algumas das perguntas que responderemos ao longo do texto. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma excelente referência para explorar termos como esse.

Significado e uso de 応ずる

応ずる é um verbo que pode ser traduzido como "responder", "atender" ou "corresponder" a algo. Ele é frequentemente usado em situações onde há uma expectativa ou solicitação que precisa ser atendida. Por exemplo, pode aparecer em contextos formais, como em negociações comerciais, ou até mesmo em interações mais cotidianas, dependendo da situação.

Uma característica interessante dessa palavra é que ela carrega um tom ligeiramente mais formal em comparação com sinônimos como 答える (こたえる, kotaeru). Enquanto 答える é mais direto e amplamente usado, 応ずる tende a aparecer em contextos onde há uma certa formalidade ou quando se trata de atender a um pedido específico. Isso faz com que ela seja menos frequente em conversas informais entre amigos.

Origem e escrita em kanji

O kanji 応 (おう, ō) significa "resposta" ou "correspondência", enquanto ずる (zuru) é uma forma alternativa do verbo auxiliar する (suru), que indica ação. Juntos, eles formam um verbo que literalmente sugere "agir em resposta a algo". Essa construção é comum em outros termos japoneses, onde kanjis são combinados para criar palavras com significados mais específicos.

Vale destacar que 応 também aparece em outras palavras, como 応援 (おうえん, ōen), que significa "apoio" ou "torcida". Esse kanji tem uma conotação de reciprocidade, o que reforça a ideia de que 応ずる está ligado a uma resposta ou reação a um estímulo externo. Se você está aprendendo japonês, observar esses padrões pode ajudar na memorização do vocabulário.

Dicas para memorizar e usar 応ずる

Uma maneira eficaz de fixar 応ずる é associá-la a situações onde uma resposta formal ou atenciosa é necessária. Pense em cenários como uma reunião de trabalho, um e-mail profissional ou até mesmo ao lidar com um pedido de um cliente. Essa palavra aparece com mais frequência nesses contextos, então criar frases mentais com essas situações pode ajudar a internalizar seu uso.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a dramas ou filmes japoneses que envolvam ambientes corporativos pode ser uma ótima forma de ouvir 応ずる sendo utilizada naturalmente. Além disso, anotar a palavra em um caderno de estudos junto com uma breve explicação do seu significado e contexto de uso pode reforçar o aprendizado a longo prazo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 応ずる

  • 応ずる - Forma pronominal
  • 応ずる - 否定形
  • 応ずる - 受動態
  • 応ずる - 潜在的な形
  • 応ずる 使役形

Sinônimos e semelhantes

  • 応じる (ōjiru) - Responder ou aceitar algo.
  • 対応する (taiō suru) - Tratar ou lidar com uma situação específica.
  • 反応する (han'nō suru) - Reagir a um estímulo ou situação.
  • 応答する (ōtō suru) - Dar uma resposta ou retorno, geralmente em um contexto mais formal.
  • 返答する (hentō suru) - Respondo a uma pergunta ou solicitação, frequentemente usado em contextos de comunicação.

Palavras relacionadas

当てはまる

atehamaru

規則を適用する

当てはめる

atehameru

応募する;適応する

向け

muke

para ~; orientado para ~

払う

harau

支払う;ブラッシングする。きれいにするため

咄嗟

tosa

時間;スナップショット

適当

tekitou

aptidão; adequação; adequação; relevância

適用

tekiyou

aplicando

適応

tekiou

adaptação; acomodação; conformidade

適する

tekisuru

para caber; para se adequar

即する

sokusuru

conforme; concordar com; ser adaptado a se basear em

応ずる

Romaji: ouzuru
Kana: おうずる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n2

Tradução / Significado: 返事する;会うこと。満たすため;受け入れるために

Significado em Inglês: to answer;to respond;to meet;to satisfy;to accept

Definição: Responda às solicitações e solicitações de outras pessoas. seguir.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (応ずる) ouzuru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (応ずる) ouzuru:

Frases de Exemplo - (応ずる) ouzuru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

適宜に対応してください。

Tekigi ni taiou shite kudasai

Por favor, responda adequadamente.

Por favor, responda adequadamente.

  • 適宜 (teki gi) - adequadamente, apropriadamente
  • に (ni) - アクションの対象を示す粒子
  • 対応 (taio) - resposta, reação, correspondência
  • して (shite) - forma do verbo "suru" (fazer) no gerúndio
  • ください (kudasai) - どうぞよろしく
早急に対応してください。

Sōkyū ni taiō shite kudasai

Por favor, responda rapidamente.

Por favor responda imediatamente.

  • 早急に - advérbio que significa "urgentemente" ou "imediatamente"
  • 対応 - substantivo que significa "resposta", "reação" ou "tratamento"
  • して - partícula que indica ação ou verbo no imperativo
  • ください - 「お願い」または「してください」と意味する動詞
この薬の反応はどうですか?

Kono kusuri no hannō wa dō desu ka?

How does this medicine react?

  • この - この
  • 薬 - substantivo que significa "remédio" ou "medicamento"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre palavras
  • 反応 - substantivo que significa "reação" ou "resposta"
  • は - 文の主題を示す助詞
  • どう - advérbio que significa "como" ou "de que maneira"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す粒子
この製品の対応は非常に迅速でした。

Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita

A resposta deste produto foi muito rápida.

  • この - この
  • 製品 - substantivo que significa "produto" ou "mercadoria"
  • の - partícula de posse que indica que o substantivo anterior é o possuidor
  • 対応 - substantivo que significa "resposta" ou "tratamento"
  • は - が主語であることを示す話題助詞
  • 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 迅速 - adjetivo que significa "rápido" ou "ágil"
  • でした - verbo "ser" no passado educado
個別に対応します。

Kobetsu ni taiou shimasu

Vou lidar com isso individualmente.

Vamos responder individualmente.

  • 個別に - individualmente
  • 対応します - responderá, atenderá

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

終わる

owaru

仕上げる;閉じる

受け止める

uketomeru

捕獲;打撃を止めてください。に反応する;取る

克服

kokufuku

征服;征服

表す

arawasu

expressar; mostrar; revelar

預ける

azukeru

拘留する。 (子供を)預ける。信頼;デポジット

応ずる