意味・辞書 : 心中 - shinjyuu
日本語の言葉心中[しんじゅう]は、深い意味を持ち、文化的に複雑なものであり、しばしば強い感情的な状況に関連付けられます。本記事では、その意味、起源、そして日本での受け止められ方を探求します。さらに、記憶法や正しい使い方のヒントもご紹介します。アニメやドラマ、テキストの中でこの用語に出会ったことがあるなら、その文脈を理解することで日本語と言語の理解が深まります。
心中の意味と使い方
心中[しんじゅう]は「愛の自殺契約」や「共同自殺」と一般的に翻訳されますが、その意味はそれ以上のものがあります。元々、この言葉は極端な忠誠を表現するために使われ、しばしば相互の犠牲を伴っていました。今日では、主にロマンチックな理由や絶望から一緒に死ぬことを決めたカップルに関連付けられています。
日本では、この用語には悲劇的な意味合いがあり、特に禁じられた恋の物語においてメディアで頻繁に描かれます。一般的に知られた言葉であっても、日常生活では稀にしか使われません。なぜなら、それは極端な行為を指すからです。古い文脈では、心中は必ずしも致命的な状況ではない「完全なコミットメント」を意味することもありましたが、このニュアンスは今日ではあまり一般的ではありません。
用語の起源と進化
心中の語源は江戸時代(1603-1868)にさかのぼり、愛人同士の集団自殺の習慣が注目を集めました。漢字の心(こころ/心)と中(なか/中)は、二人の間の深い結びつきを示唆し、死ぬまでの結束の考えを強調しています。初めは、この用語は歌舞伎や近松門左衛門のようなドラマチックな恋愛物語に関連していました。
時が経つにつれて、その意味はより暗いものになり、実際の自殺事件に関連付けられるようになりました。それにもかかわらず、この言葉は依然として一定の文学的および文化的な重みを保ち、愛や悲劇のテーマを探求する現代の作品に登場します。なお、日本には自殺防止の法律やキャンペーンがあるものの、心中という概念は文化的な物語の要素として残り続けています。
正しく記憶し使用するためのヒント
心中を記憶するための効果的な方法は、悲劇的な愛の契約を描いた古典的な物語や日本のドラマのシーンに関連付けることです。覚悟(kakugo - 決意)や運命(unmei - 運命)などの言葉が似たような文脈で出てくることがあり、関連する語彙の定着に役立ちます。
心中はカジュアルに使うべきではないことを覚えておくことが重要です。これは敏感なテーマを指しています。もし日本語を勉強しているなら、文化的な物語を理解するためにこの用語を知っておくことは役立ちますが、日常会話で使用することは避けてください。その代わりに、コミットメントや関係について話すために、よりニュートラルな表現に焦点を当てることをお勧めします。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 自殺 (jisatsu) - 自殺
- 二人死 (futari shi) - 二人の死亡
- 二人心中 (futari shinjū) - 集団自殺
- 二人自殺 (futari jisatsu) - 二人の自殺
- 二人殉情 (futari junjō) - 二人の間の愛による死
- 二人共死 (futari tomo shi) - 二人の間で共有された死
- 二人同死 (futari dōshi) - 二人の同時死
- 二人心殉 (futari shinjun) - 共同死における感情的な絆
- 二人心死 (futari shindō) - 二人の感情的絶望による死
- 二人心証 (futari shinjō) - 二人の間での愛の証が死に至ること
- 二人死亡 (futari shibō) - 二人の死亡
- 死亡 (shibō) - Morte
書き方 (心中) shinjyuu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (心中) shinjyuu:
Sentences (心中) shinjyuu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Karera wa shinjuu o hakatta
They attempted a double suicide.
They tried in the heart.
- 彼ら - 代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 心中 - ごういじょうし
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 図った - 過去形動詞。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞