Tradução e Significado de: 彼処 - asoko
日本語という言葉 彼処 (あそこ) é um daqueles termos que todo estudante de japonês acaba esbarrando cedo ou tarde. Se você já se perguntou o que significa, como usar ou até mesmo por que ela pode ter um duplo sentido, este artigo vai te guiar pela etimologia, pictograma e curiosidades dessa expressão versátil. Aqui, além de descobrir a tradução exata, você vai aprender como memorizá-la com frases práticas para incluir no seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada. E sim, tem um motivo pelo qual os japoneses às vezes sorriem ao ouvi-la em certos contextos.
Não é à toa que o 好きな日本語, um dos maiores dicionários online de japonês, destaca あそこ como uma palavra-chave para dominar a língua. Ela vai além do básico "lá" ou "ali" e carrega nuances que só fazem sentido quando entendemos sua origem e uso no cotidiano. Quer saber por que ela aparece tanto em mangás e dramas? Ou como evitar gafes ao usá-la? Vamos desvendar tudo isso a seguir.
Etimologia e Pictograma: O Que Esconde o Kanji?
用語 彼処 é composto por dois kanjis: 彼 (ele, aquilo) e 処 (lugar, ponto). Juntos, eles formam a ideia de "aquele lugar distante", algo que não está nem aqui (ここ) nem ali (そこ), mas mais adiante. Curiosamente, a leitura あそこ é um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa) que não segue exatamente a combinação dos ideogramas — uma pegadinha comum para iniciantes.
O primeiro kanji, 彼, também aparece em palavras como 彼女 (かのじょ) — "ela" ou "namorada" —, enquanto 処 é visto em termos como 処理 (しょり), que significa "processamento". Mas não se engane: a combinação dos dois não tem relação direta com esses outros significados. A grafia em hiragana (あそこ) é mais comum no dia a dia, especialmente em conversas informais, enquanto os kanjis aparecem com frequência em textos formais ou literários.
Uso no Cotidiano: Do Supermercado aos Trocadilhos
Imagine que você está em uma loja e pergunta: 「あそこにトイレがありますか?」 ("Há um banheiro ali?"). Soa perfeitamente normal, certo? Agora, se alguém sussurrar 「あそこが痛い」 em um consultório médico, o contexto muda completamente. Esse duplo sentido — referir-se a genitais em situações coloquiais — é tão conhecido que virou até piada em programas de TV. Por isso, muitos professores recomendam cautela ao usar あそこ em frases ambíguas.
Uma dica para memorização é associar o som "a-so-ko" a algo distante: pense em "ah, só colo lá depois". Outra estratégia é criar flashcards com imagens de lugares específicos (um parque, uma estação) e a pergunta: 「あそこはどこですか?」 ("Onde é aquele lugar?"). Assim, você fixa o termo sem confundi-lo com そこ ou ここ, que indicam proximidade diferente.
Origem e Curiosidades Culturais
A origem de あそこ remonta ao japonês antigo, onde あ era um prefixo demonstrativo para coisas distantes. Com o tempo, a linguagem cotidiana encurtou expressões como あの場所 (あのばしょ) ("aquele lugar") para a forma mais curta que conhecemos hoje. Interessante notar que, em alguns dialetos regionais como o de Osaka, a pronúncia pode variar para あすこ ou あしこ, mas o significado permanece o mesmo.
Nas buscas do Google, é comum ver dúvidas como "あそこ vs そこ diferença" ou "como usar あそこ corretamente". Isso mostra que mesmo japoneses nativos têm questionamentos sobre quando a palavra soa natural ou quando pode ser mal interpretada. Em animes, por exemplo, ela muitas vezes é usada de forma cômica — um personagem apontando para um lugar e outro entendendo algo totalmente diferente. Quer testar seu conhecimento? Tente identificar esses momentos na próxima série que assistir!
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- あそこ (asoko) - lá (lugar distante do falante e ouvinte)
- ここち (kokochi) - sensação (do estado mental ou físico)
- こなた (konata) - aqui (uma forma mais arcaica de referir-se a um lugar próximo)
- こちら (kochira) - este lado (forma polida para se referir a um lugar próximo ao falante)
- こっち (kocchi) - este lado (versão informal de "aqui")
- じゃこう (jakou) - não tem significado específico na lista, possivelmente um erro de digitação
- しゃこう (shakou) - não tem significado específico na lista, possivelmente um erro de digitação
- ちかく (chikaku) - perto (proximidade geográfica)
- どこ (doko) - onde (questão sobre localização)
- なにか (nanika) - algo (referindo-se a uma quantidade indefinida de algo)
- なんか (nanka) - coisa (uso coloquial para mencionar algo de forma vaga)
- はこ (hako) - caixa (objeto para armazenar)
- ひとかたまり (hitokatarami) - um agrupamento (um conjunto ou grupo de algo)
- ひとまわり (hitomawari) - uma volta (pode se referir a uma volta em torno de algo)
Palavras relacionadas
Romaji: asoko
Kana: あそこ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Tradução / Significado: 1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.
Significado em Inglês: 1. (uk) there;over there;that place; 2. (X) (col) genitals
Definição: que.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (彼処) asoko
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼処) asoko:
Frases de Exemplo - (彼処) asoko
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
No results found.