Tradução e Significado de: 引っ張る - hipparu
A palavra japonesa 「引っ張る」 (hipparu) é um verbo que significa "puxar". A etimologia de 「引っ張る」 combina o kanji 「引」 (hiku), que significa "puxar" ou "trazer", e a forma verbosa 「張る」 (haru), que pode significar "esticar" ou "tensionar". Juntos, eles formam o significado de "puxar com força" ou "esticar algo até o limite".
A expressão 「引っ張る」 possui um uso versátil na língua japonesa, sendo frequentemente usada em contextos que envolvem tanto ações físicas como puxar uma corda quanto em contextos mais abstratos, como em esforços ou desafios que precisam de superação. Ela também é usada em algumas expressões idiomáticas japonesas, refletindo a ideia de "puxar" no sentido de exercer influência ou controle sobre alguém ou algo.
Dentro do cotidiano japonês, o verbo 「引っ張る」 pode surgir em várias situações. Em um jogo de cabo de guerra, por exemplo, a palavra pode ser usada para indicar a ação de puxar fortemente a corda. Também é comum em contextos como persuadir alguém ou até mesmo atrasar uma decisão. Além disso, sua conjugação pode variar conforme o contexto, como 「引っ張って」 (hippatte) na forma de pedido, novamente enfatizando a riqueza de nuances que esta palavra carrega.
Como um verbo do grupo ichidan, 「引っ張る」 segue regras de conjugação específicas que facilitem sua transformação para outros tempos e modos verbais, adaptando-se a diferentes situações. Nos estudos de língua japonesa, entender a aplicação e a flexibilidade de 「引っ張る」 é essencial para captar nuances culturais e linguísticas do idioma. Se expandirmos essa análise, percebemos que a linguagem japonesa é repleta de verbos que, assim como 「引っ張る」, refletem a complexidade e a riqueza do país e de seus costumes.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 引っ張る
- 引っ張る - 基本形
- 引っ張って - Forma te
- 引っ張ります - 洗練された形状
- 引っ張られる - 受動態
- 引っ張られます - Forma passiva polida
- 引っ張ろう - 条件付きフォーム
- 引っ張ろうとする - Forma tentativa
- 引っ張りましょう - 命令形
- 引っ張れ - Forma imperativa enérgica
Sinônimos e semelhantes
- 引っ張ります (hipparimasu) - puxar, arrastar (forma respeitosa)
- 引っ張って (hippatte) - puxando (forma coloquial, gerúndio)
- 引っ張り (hippari) - ato de puxar (substantivo)
- 引っぱる (hipparu) - puxar (forma usual)
- 引っ張り出す (hipparidasu) - puxar para fora (extrair)
- 引っ張り上げる (hippariageru) - puxar para cima (levantar)
- 引っ張り戻す (hipparimodosu) - puxar de volta (retornar)
- 引っ張り返す (hipparikaesu) - puxar de volta (reverter)
- 引っ張り合う (hippariau) - puxar um ao outro (interagir)
Romaji: hipparu
Kana: ひっぱる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 1.引っ張る。設計する;張る;引っ張る; 2. ボールを引っ張る(野球)
Significado em Inglês: 1. to pull;to draw;to stretch;to drag; 2. to pull the ball (baseball)
Definição: O ato de puxar algo com força para movê-lo.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (引っ張る) hipparu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (引っ張る) hipparu:
Frases de Exemplo - (引っ張る) hipparu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Rōpu wo hippatte kudasai
Por favor, puxe a corda.
Por favor, puxe a corda.
- ロープ (rōpu) - corda
- を (wo) - 目的語の助詞
- 引っ張って (hippattte) - puxar
- ください (kudasai) - お願いします
Outras Palavras do tipo: 動詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞