Tradução e Significado de: 屑 - kuzu
Se você já se deparou com a palavra japonesa 屑[くず] e ficou curioso sobre seu significado, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é usada no cotidiano, sua tradução mais comum e até mesmo algumas curiosidades sobre seu contexto cultural. Seja para estudantes de japonês ou simplesmente entusiastas da língua, entender くず pode ajudar a evitar mal-entendidos e enriquecer seu vocabulário.
No dicionário Suki Nihongo, くず é definida como "lixo" ou "refugo", mas seu uso vai além do sentido literal. Ela aparece em expressões do dia a dia e até em mídias japonesas, o que a torna uma palavra interessante para quem quer mergulhar no idioma. Vamos desvendar seus significados, origens e como ela é percebida pelos falantes nativos.
Significado e tradução de 屑[くず]
A tradução mais direta de 屑[くず] é "lixo" ou "resíduo", mas ela também pode ser usada para descrever algo ou alguém considerado inútil ou de baixa qualidade. Em contextos informais, pode carregar um tom pejorativo, como em "人間のくず" (literalmente "lixo humano"), uma expressão forte para criticar alguém. No entanto, em situações neutras, pode simplesmente se referir a fragmentos ou sobras, como aparas de madeira ou restos de papel.
Vale destacar que, embora くず seja escrita com o kanji 屑, ela frequentemente aparece em hiragana, especialmente em diálogos cotidianos. Isso acontece porque o kanji é considerado um pouco complexo e não é tão comum em textos informais. Se você está aprendendo japonês, é útil conhecer ambas as formas, mas priorizar o hiragana para conversas do dia a dia.
起源と文化的使用
A origem de くず remonta ao Japão feudal, onde o termo era usado para descrever resíduos de materiais como madeira, metal ou tecido. Com o tempo, seu significado se expandiu para incluir coisas ou pessoas consideradas descartáveis. Essa evolução reflete valores culturais ligados à utilidade e eficiência, comuns na sociedade japonesa. Ser chamado de くず é um insulto grave, pois implica que a pessoa não tem valor.
Na mídia japonesa, a palavra aparece frequentemente em mangás, animes e dramas, muitas vezes para destacar conflitos entre personagens. Por exemplo, vilões podem usar くず para menosprezar heróis, reforçando a dinâmica de poder. Esse uso dramático ajuda a fixar o termo na memória de estudantes, mas também serve como alerta: é uma expressão que deve ser usada com cuidado para evitar ofensas.
Dicas para memorizar e usar くず
Uma maneira eficaz de memorizar くず é associá-la a situações concretas. Pense em objetos quebrados, restos de comida ou coisas que você normalmente jogaria fora. Essa conexão visual ajuda a fixar o significado principal. Outra dica é praticar com frases simples, como "これはくずです" ("Isso é lixo"), para se familiarizar com seu uso em contextos reais.
Se você quer evitar gafes, lembre-se de que くず pode ser ofensivo quando aplicado a pessoas. Em vez disso, prefira termos neutros como 不用品 (fuyouhin, "objetos não utilizáveis") para se referir a itens inúteis. Dominar essas nuances é essencial para comunicar-se com precisão e respeito em japonês.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- くず (kuzu) - Resíduo, restos
- かす (kasu) - Resíduo, restos (geralmente se refere a algo mais fino ou menor que くず)
- くずり (kusuri) - Remédio, medicamento
- くずれる (kuzureru) - Derrubar, desmoronar
- くずし (kuzushi) - Destruição, desmantelamento
- くずしめる (kuzushimeru) - Derrubar, desacelerar
- くずす (kuzusu) - Piorar, desmantelar
- くずしろ (kuzushiro) - (imperativo de) derrube, desmantele
- くずしやすい (kuzushiyasui) - Fácil de derrubar ou desmantelar
- くずしやすさ (kuzushiyasusa) - Facilidade de derrubar/desmantelar
- くずしやすく (kuzushiyasuk) - De forma fácil de derrubar
- くずしやすそう (kuzushiyasusou) - Parece fácil de derrubar
- くずしやすさそう (kuzushiyasusasou) - Parece de fácil derrubada/desmantelamento
- くずしやすさすぎる (kuzushiyasusugiru) - Demasiado fácil de derrubar/desmantelar
- くずしやすさすぎるため (kuzushiyasusugirutama) - Porque é demasiadamente fácil de derrubar/desmantelar
- くずしやすさすぎるので (kuzushiyasusugirunode) - Por ser demasiadamente fácil de derrubar/desmantelar
- くずしやすさすぎるから (kuzushiyasusugirukara) - Devido a ser demasiadamente fácil de derrubar/desmantelar
- くずしやすさすぎるのである (kuzushiyasusugirunodearu) - Porque é demasiadamente fácil de derrubar/desmantelar (formal)
- くずしやすさすぎるのであるが (kuzushiyasusugirunodearuga) - Embora seja demasiadamente fácil de derrubar/desmantelar (formal)
Romaji: kuzu
Kana: くず
Tipo: 名詞
L: jlpt-n2
Tradução / Significado: 無駄;無駄
Significado em Inglês: waste;scrap
Definição: 価値のないもの、価値の低いもの。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (屑) kuzu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (屑) kuzu:
Frases de Exemplo - (屑) kuzu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono kuzu me!
You are trash!
This waste!
- この - pronome demonstrativo "este"
- 屑 - 名詞「ゴミ」
- め - 軽蔑的な接尾語
- ! - 感嘆符
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞