意味・辞書 : 局限 - kyokugen

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 局限[きょくげん]. Ela aparece em contextos variados, desde discussões acadêmicas até conversas do dia a dia, e entender seu significado pode ser essencial para dominar nuances do idioma. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada na prática e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.

局限 é um termo que carrega consigo uma ideia de limitação ou restrição, mas seu uso vai além do sentido literal. No dicionário Suki Nihongo, você encontra não apenas a definição precisa, mas também exemplos reais de como os japoneses a empregam em diferentes situações. Vamos desvendar desde a composição dos kanjis até a percepção cultural por trás dessa expressão.

Significado e uso de 局限

局限[きょくげん] é formado pelos kanjis 局 (escritório, situação) e 限 (limite), combinados para transmitir a ideia de "limitação" ou "restrição". Diferente de palavras como 制限[せいげん], que também significam "limite", 局限 tem um tom mais específico, indicando uma delimitação intencional ou circunscrita a um certo âmbito. Por exemplo, pode ser usado para falar de restrições em pesquisas científicas ou na interpretação de leis.

No cotidiano, os japoneses empregam 局限 quando querem destacar que algo está confinado a certos parâmetros. Um professor pode dizer que uma teoria tem "局限された適用範囲" (escopo de aplicação limitado), ou um artigo de jornal pode mencionar "情報の局限" (limitação de informações). É uma palavra comum em contextos formais, mas não raramente aparece em discussões do dia a dia quando se fala de fronteiras claras.

漢字の起源と構成

A etimologia de 局限 remonta ao chinês clássico, onde os caracteres já eram usados juntos com um sentido similar. O kanji 局, originalmente associado a "divisão administrativa" ou "espaço delimitado", combina-se com 限, que carrega a noção de fronteira ou barreira. Juntos, eles reforçam a ideia de algo contido dentro de margens definidas, seja fisicamente ou abstratamente.

Vale notar que 局 sozinho pode ter outros significados, como em 郵便局[ゆうびんきょく] (agência de correios), mas em 局限 ele atua como um modificador que especifica o tipo de limitação. Já 限 aparece em diversas outras palavras relacionadas a limites, como 期限[きげん] (prazo) e 無限[むげん] (ilimitado). Essa familiaridade ajuda estudantes a associar o termo a conceitos que já conhecem.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma forma eficaz de fixar 局限 é associá-la a situações onde limites são claramente estabelecidos. Pense em "uma pesquisa com amostra局限ada" ou "poderes局限ados pela constituição". Criar flashcards com exemplos reais, como os disponíveis no Suki Nihongo, também ajuda a internalizar o termo. Outra estratégia é observar seu uso em notícias ou artigos acadêmicos, onde aparece com frequência.

Evite confundir 局限 com termos como 制限, que implica restrições mais ativas (como regras), ou 限定[げんてい], usado para coisas "edições limitadas" ou "ofertas exclusivas". Preste atenção ao contexto: se a ideia é de algo naturalmente circunscrito (como um campo de estudo), 局限 é a escolha mais adequada. Com prática, a distinção fica intuitiva.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 制限 (Seigen) - Limitação
  • 限界 (Genkai) - Limite, ponto máximo de capacidade
  • 範囲内 (Han'inai) - Dentro do alcance, dentro dos limites
  • 限定 (Gentei) - Restrição, algo que é limitado a determinadas condições
  • 狭窄 (Kyousaku) - Estreitamento, condição de ser estreito
  • 狭量 (Kyouryou) - Restrição mental, limitação de pensamento
  • 狭量化 (Kyouryouka) - Processo de estreitamento de conceitos ou ideias
  • 狭量性 (Kyouryousei) - Qualidade de ser limitado em pensamento ou perspectiva
  • 狭量的 (Kyouryouteki) - Relativo à limitação de pensamento
  • 狭量的な (Kyouryouteki na) - Adjetivo que descreve algo como sendo estreito em pensamento
  • 狭量的に (Kyouryouteki ni) - De uma forma estreita, em termos limitados
  • 狭量的な人 (Kyouryouteki na hito) - Uma pessoa de mentalidade estreita
  • 狭量な (Kyouryou na) - Adjetivo que denota uma mentalidade limitada
  • 狭量な人 (Kyouryou na hito) - Pessoa com mentalidade restrita
  • 狭量な考え方 (Kyouryou na kangaekata) - Modo de pensar restrito
  • 狭量な発言 (Kyouryou na hatsugen) - Declaração de mentalidade limitada
  • 狭量な人間 (Kyouryou na ningen) - Indivíduo com mentalidade estreita
  • 狭量な心 (Kyouryou na kokoro) - Coração de mentalidade limitada
  • 狭量な視野 (Kyouryou na shiya) - Visão estreita, perspectiva limitada
  • 狭量な性格 (Kyouryou na seikaku) - Personalidade restritiva
  • 狭量な見方 (Kyouryou na mikata) - Ponto de vista limitado
  • 狭量な人生観 (Kyouryou na jinseikan) - Visão de vida restrita
  • 狭量な考え (Kyouryou na kangae) - Pensamento limitado
  • 狭量な思考 (Kyouryou na shikou) - Raciocínio restrito
  • 狭量な言動 (Kyouryou na gendou) - Comportamento de mentalidade restrita
  • 狭量な態度 (Kyouryou na taido) - Atitude limitada
  • 狭量な感覚 (Kyouryou na kankaku) - Sentido ou percepção limitada

関連語

kyoku

チャンネル (テレビまたはラジオなど);部門;場合;状況

局限

Romaji: kyokugen
Kana: きょくげん
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 制限;見つける

英訳: limit;localize

意味: ある特定の範囲や限定された条件に従うこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (局限) kyokugen

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (局限) kyokugen:

Sentences (局限) kyokugen

以下のいくつかの例文を参照してください。

私たちは自分たちの思考を局限することができます。

Watashitachi wa jibuntachi no shikō o kyokugen suru koto ga dekimasu

We can limit our thoughts.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 自分たちの - 「私たち自身の」
  • 思考を - 「思考」
  • 局限する - "制限する"
  • ことができます - 「できる」

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

ベース

be-su

基本的な部分、基礎、土台

様子

yousu

側面;州;外観

移民

imin

移民;移民;移民;移民

休養

kyuuyou

休む; 壊す; レクリエーション

kusa

局限