Tradução e Significado de: 安定 - antei

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 安定 (あんてい) em contextos que vão desde conversas cotidianas até manuais técnicos. Essa expressão, que significa estabilidade ou equilíbrio, é essencial para entender não só a língua, mas também aspectos culturais e sociais do Japão. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás dos kanjis que a compõem, como ela é usada no dia a dia e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Aqui no 好きな日本語, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Mas por que essa palavra é tão relevante? Além de ser frequentemente buscada no Google por seu significado e tradução, 安定 aparece em discussões sobre economia, relações pessoais e até em anúncios de produtos. Seja para descrever uma situação estável ou um estado emocional equilibrado, ela carrega nuances que valem a pena explorar. Vamos mergulhar nos detalhes?

Estrutura e Origem dos Kanjis

漢字 (あん) significa "seguro" ou "barato", enquanto (てい) representa "determinar" ou "fixar". Juntos, eles formam a ideia de algo que está firmemente estabelecido, sem oscilações. Curiosamente, também aparece em palavras como 安心 (anshin – "tranquilidade"), reforçando a noção de conforto que a estabilidade proporciona. Já é comum em termos como 定番 (teiban – "clássico" ou "padrão"), indicando algo consolidado.

A origem desses caracteres remonta à China Antiga. O pictograma de mostra uma mulher sob um telhado, simbolizando segurança. , por sua vez, combina o radical de "casa" com um traço que sugere firmeza. Quando você visualiza esses elementos, fica mais fácil entender por que 安定 transmite a sensação de algo que não vacila — seja um móvel bem montado ou uma vida sem surpresas desagradáveis.

Uso no Cotidiano e Contextos Específicos

日本で、 安定 é usada tanto para situações concretas quanto abstratas. Um funcionário público pode dizer que escolheu o emprego pela 安定した収入 (renda estável), enquanto um terapeuta fala em 精神的な安定 (equilíbrio emocional). Empresas também adoram o termo: produtos "de 安定 qualidade" são aqueles que não decepcionam, como um arroz que sempre fica perfeito na panela.

E não para por aí. Se você acompanha notícias econômicas, vai ouvir falar em 相場が安定している (o mercado está estável). Até em relacionamentos o termo aparece — um casal "安定している" é aquele que não vive em crise. Percebe como a palavra permeia diferentes esferas? Isso a torna indispensável para quem quer dominar o japonês além do básico.

記憶し、応用するためのヒント

Uma técnica infalível é associar 安定 a imagens do seu dia a dia. Pense naquela cadeira que nunca balança ou no colega de trabalho que mantém a calma sob pressão. Criar flashcards com frases como この机は安定している ("Esta mesa está firme") ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é observar o kanji em outros contextos — quando vir 安全 (anzen – "segurança"), lembre-se que ambos compartilham a ideia de proteção.

E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Imagine que あんてい soa como "an-tê" — algo como "âncora" em português. Âncoras mantêm navios estáveis, certo? Brincadeiras à parte, a verdade é que quanto mais você a usa, mais natural 安定 se torna. Experimente incluí-la no seu diário em japonês ou quando descrever sua rotina. Aos poucos, ela vai fazer parte do seu vocabulário ativo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 安泰 (Antai) - Segurança; tranquilidade em relação a uma situação
  • 安穏 (An’on) - Paz; serenidade; estado de calma e estabilidade
  • 安堵 (Ando) - Alívio; sensação de conforto após um período de preocupação
  • 安定感 (Andeikan) - Sensação de estabilidade; sentimento de segurança emocional e física
  • 安定性 (Andeisei) - Estabilidade; a qualidade de ser estável; resistência a mudanças
  • 安定した (Andeishita) - Estável; algo que se mantém constante sem flutuações
  • 安定している (Andeishiteiru) - Estável; condição atual de ser equilibrado e seguro
  • 安定した状態 (Andeishita joutai) - Estado estável; uma condição que se mantém sem mudanças significativas
  • 安定した状況 (Andeishita joukyou) - Situação estável; circunstâncias que se apresentam de forma constante
  • 安定した経済 (Andeishita keizai) - Economia estável; uma economia que não enfrenta grandes flutuações
  • 安定した社会 (Andeishita shakai) - Sociedade estável; comunidade que vive em harmonia e segurança
  • 安定した心理状態 (Andeishita shinri joutai) - Estado psicológico estável; condição emocional equilibrada e saudável
  • 安定した人生 (Andeishita jinsei) - Vida estável; vida que é equilibrada e segura
  • 安定した生活 (Andeishita seikatsu) - Vida cotidiana estável; rotina que se mantém regular e segura
  • 安定した職業 (Andeishita shokugyou) - Profissão estável; trabalho que proporciona segurança a longo prazo
  • 安定した収入 (Andeishita shuunyuu) - Renda estável; ganhos financeiros que mantêm consistência
  • 安定した環境 (Andeishita kankyou) - Ambiente estável; espaço físico e social que é seguro e harmonioso
  • 安定した未来 (Andeishita mirai) - Futuro estável; perspectiva de vida que promete segurança
  • 安定した展望 (Andeishita tenbou) - Perspectiva estável; visão do futuro que é segura e promissora
  • 安定した成長 (Andeishita seichou) - Crescimento estável; desenvolvimento que ocorre de maneira consistente
  • 安定した発展 (Andeishita hatten) - Desenvolvimento estável; progresso que se mantém firme e regular
  • 安定した事業 (Andeishita jigyou) - Empreendimento estável; negócios que operam de forma segura e constante
  • 安定した経営 (Andeishita keiei) - Gestão estável; administração de negócios que garante segurança e continuidade
  • 安定した投資 (Andeishita toushi) - Investimento estável; opção financeira que proporciona segurança a longo prazo
  • 安定した利益 (Andeishita rieki) - Lucro estável; retornos financeiros que são constantes e seguros
  • 安定した利回り (Andeishita rimawari) - Retorno estável; taxa de retorno que se mantém constante ao longo do tempo

Palavras relacionadas

安全

anzen

segurança

無難

bunan

segurança

不順

fujyun

不規則性。駅の外

不安

fuan

ansiedade; inquietação; insegurança; suspense

hashira

礎石。役職

慰める

nagusameru

confortar; consolar

動揺

douyou

乱す;攪拌;身震い;身震い;ピッチ;ベアリング;発振;攪拌;興奮;騒ぎ

長期

chouki

長い期間

治安

chian

治安

絶対

zettai

絶対;無条件;絶対

安定

Romaji: antei
Kana: あんてい
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 安定性; バランス

Significado em Inglês: stability;equilibrium

Definição: Um estado de pouca flutuação.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (安定) antei

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (安定) antei:

Frases de Exemplo - (安定) antei

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

統制は国家の安定に必要な要素です。

Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu

統制は国家の安定に必要な要素です。

Control is a necessary element for the stability of the nation.

  • 統制 - コントロール、レギュレーション
  • は - トピックの助詞
  • 国家 - 国家
  • の - 所有権文章
  • 安定 - estabilidade
  • に - 標的粒子
  • 必要 - 必要な
  • な - 属性粒子
  • 要素 - elemento
  • です - 動く
この国は安定しています。

Kono kuni wa antei shiteimasu

Este país é estável.

  • この - 指示代名詞
  • 国 - substantivo que significa "país"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 安定 - substantivo que significa "estabilidade"
  • しています - verbo composto que significa "está mantendo"
私の収入は安定しています。

Watashi no shūnyū wa antei shiteimasu

My income is stable.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
  • の - 所有権または所属を示す所有助詞
  • 収入 - 「収入」または「給与」を意味する名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 安定 - 「安定した」または「一定の」を意味する形容詞
  • しています - 現在形で継続的な動作を示す動詞、この場合は「安定している」
秩序を守ることは社会の安定につながる。

Chitsujo wo mamoru koto wa shakai no antei ni tsunagaru

Proteger a ordem leva à estabilidade social.

  • 秩序 (chitsujo) - ordem, organização
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 守る (mamoru) - 守る、維持する
  • こと (koto) - 抽象名詞の場合、「行為」
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 社会 (shakai) - sociedade
  • の (no) - 所有権文章
  • 安定 (antei) - estabilidade, segurança
  • に (ni) - 標的粒子
  • つながる (tsunagaru) - estar conectado, levar a
統治は国家の安定に不可欠な要素です。

Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu

O governo é um elemento essencial para a estabilidade da nação.

  • 統治 - governança
  • 国家 - estado-nação
  • 安定 - estabilidade
  • 不可欠 - indispensável
  • 要素 - elemento

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

kagami

espelho

引退

intai

remover

還暦

kanreki

60周年

客間

kyakuma

ホール;ゲストルーム

iki

呼吸。トーン