意味・辞書 : 存在 - sonzai
日本語を勉強しているか、言語に興味があるなら、すでに「存在[そんざい]」という言葉に出会ったことがあるでしょう。この言葉は深い意味を持ち、哲学的な文脈、日常会話、さらにはフィクション作品でも使われます。この記事では、この言葉が何を表しているのか、その起源、書き方、いくつかの実用的な使用例を探ります。さらに、日本人が日常生活でどのようにこの言葉を捉えているのか、記憶するための最良の方法についても理解を深めます。
「存在」の意味と翻訳
言葉「存在[そんざい]」は「存在」または「生」として翻訳できます。それは、具体的または抽象的な形で、世界における何かまたは誰かの存在を指すために使用されます。例えば、他の惑星における生命の存在について話すとき、日本人はこのアイデアを表現するために「存在」を使います。
いくつかの言葉がより文字通りの意味を持つのとは異なり、存在は哲学的な重みを持っています。それは形而上学、宗教についての議論や、誰かが何かの目的について疑問を呈する日常的な会話にも登場します。その使い方は物理的なオブジェクトに限らず、概念、感情、さらには自然現象にも適用されます。
起源と漢字の書き方
存在は二つの漢字から成り立っています:存(存在する、保つ)と在(存在する、居住する)です。これらを合わせることで、単に存在するだけでなく、空間を占めているか、重要性を持っているという考えが強調されます。最初の漢字、存は保存[ほぞん](保存)などの言葉にも見られ、在は在宅[ざいたく](自宅にいる)などの用語に見られます。
この組み合わせは偶然ではありません。日本語では、多くの抽象的な概念が、個別に関連する意味を持つ漢字の結合によって形成されます。存在の場合、これらの漢字の結合は単なる物理的な存在を超え、永続性や本質の概念も含む言葉を作り出します。
日本語の文化的な使い方と頻度
存在は日本語の語彙の中で一般的な言葉であり、深い議論や日常の状況の両方で使われます。例えば、アニメやマンガでは、存在に関する疑問や目的の探求を含む対話で頻繁に使われます。キャラクターは「私の存在には意味があるのか」といったことを言うことがあります。
日常生活で、日本人は「存在」をより実用的に使います。何かが存在することを確認するために使用されることがあります(「その店はまだ存在する」-「その店はまだ存在します」)や、グループ内の誰かの存在について話すために使われます。この言葉は、カリスマ性や影響力で注目される人を説明するために使われる存在感[そんざいかん]のような表現にも現れます。
存在を覚えるためのヒント
この言葉を覚える効果的な方法は、その哲学的意味と関連付けることです。「存在は本質に先立つ」というようなフレーズを考えてみてください。これは存在主義の有名な概念です。この関連付けは、翻訳だけでなく、存在が使われる文脈を定着させるのにも役立ちます。
もう一つのヒントは、実際の例を使って練習することです。存在に関するテーマを扱った日本の映画やドラマを見ることで、どのようにその言葉が自然に使われているかを理解する助けになります。「人間の存在は不思議だ」というフレーズを声に出して繰り返すことも、記憶を強化するのに役立ちます。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 在り方 (Ari kata) - 存在の様式または方法。
- 実在 (Jitsuzai) - 現実; 実在。
- 存在感 (Sonzai kan) - 存在; 何かまたは誰かが伝える存在感。
- 存在する (Sonzai suru) - 存在する; 存在する。
- 存在感じる (Sonzai kanjiru) - 存在を感じる; 何かの存在を認識する。
- 存在感覚 (Sonzai kankaku) - 存在の意義; 存在するという認識。
- 存在意識 (Sonzai ishiki) - 存在する意識。
- 存在性 (Sonzai sei) - 存在の本質。
- 存在感ある (Sonzai kan aru) - 存在感がある;際立った特徴を持つ。
- 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - 何かの存在を感じる。
- 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - 存在感を持つ;顕著な影響を与える。
- 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - 存在を表現する; 存在感を伝える。
- 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - 存在感を持たせる; 他者に存在の感覚を与える。
- 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - 存在を演出する; 存在が際立つ雰囲気を作り出す。
- 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - 誰かに存在を感じさせる; 存在する感覚で感動させる。
- 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - 存在感を強化し、存在の感覚を高める。
- 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - 存在を表現する;存在の感覚を示す。
- 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - 存在を感じる行為;存在を認識する経験。
- 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - 存在感があり、存在することの強い感覚を表現しました。
- 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - 存在を感じ始める; 存在の認識を育む。
- 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - 他人に存在を感じさせるようになること。存在感で影響を与える能力を身につけること。
- 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - 存在を表現する行為;存在感を示す実践。
書き方 (存在) sonzai
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (存在) sonzai:
Sentences (存在) sonzai
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru
Nobility has existed since ancient times.
Nobles have existed since ancient times.
- 貴族 (kizoku) - 貴族
- は (wa) - トピックの助詞
- 古代 (kodai) - 古代
- から (kara) - から
- 存在している (sonzai shiteiru) - 在る
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
Airlines are an important presence for travelers.
The airline is important for travelers.
- 航空会社 - エアライン
- は - トピックの助詞
- 旅行者 - 旅行者
- にとって - において
- 重要な - 重要な
- 存在 - 存在
- です - 動詞「ser」
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Nurses are an important presence in protecting patients' health.
Nurses are important in protecting patient health.
- 看護婦 - 看護師
- は - トピックの助詞
- 患者 - 患者
- の - 所有権文章
- 健康 - 健康
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 守る - 守る
- ために - において
- 大切 - 重要な
- な - 形容詞の助詞
- 存在 - 存在
- です - 動く
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Living beings are important beings in nature.
Creatures are important in nature.
- 生き物 - は日本語で「生き物」を意味する。
- は - 文のトピック(この場合は「生き物」)を示す日本語の文法助詞。
- 自然 - は日本語で「自然」を意味する。
- の - 日本語の文法助詞で、2つの語(この場合は「自然」)の所有または関係を表す。
- 中 - は日本語で「真ん中」「中」を意味する。
- で - 何かが起こる場所を示す日本語の文法助詞で、この場合は「自然の中で」。
- 大切 - は日本語で「大切な」「価値ある」という意味である。
- な - 形容詞を示す日本語の文法助詞。
- 存在 - は日本語で「存在」を意味する。
- です - 日本語の「~である」という動詞。
Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
歯科医はあなたの歯の健康を守るために重要です。
Dentists are important in protecting dental health.
- 歯科医 - dentista
- は - トピックの助詞
- 歯の健康 - 歯の健康
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 守る - 守る
- ために - において
- 大切な - 重要な
- 存在 - 存在
- です - 動詞「ser」
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
Political parties are an indispensable presence for the country's development.
Political parties are indispensable for national development.
- 政党 - 政党
- は - トピックの助詞
- 国 - 国
- の - 所有助詞
- 発展 - 開発
- に - 標的粒子
- 不可欠 - 不可欠
- な - 属性粒子
- 存在 - 存在
- です - 動詞「ser」
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
普通の人は社会において大切な存在です。
Ordinary people are important in society.
- 庶民 - 「庶民」または「労働者階級」を意味します。
- は - 話題助詞は、文の主語が「庶民」であることを示します。
- 社会 - は「社会」を意味する。
- の - 所有権助詞は、「社会」が「庶民」の所有者であることを示します。
- 中で - 「~の真ん中に」または「~の中で」を意味します。
- 重要な - 「経済」を意味する言葉である。
- 存在 - 「存在」や「存在」を意味します。
- です - 動詞 "to be "の丁寧形。
Yuui no sonzai de aru
It is the only existence.
It is the only existence.
- 唯一の (yuiitsu no) - ユニーク
- 存在 (sonzai) - 存在
- である (de aru) - である
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
動物は私たちと共に生活している重要な存在です。
Animals are important beings that live with us.
- 動物 (doubutsu) - 動物
- は (wa) - トピックマーカー
- 私たち (watashitachi) - 私たち
- と (to) - with
- 共に (tomonini) - 一緒に
- 生きる (ikiru) - Viver
- 大切な (taisetsuna) - 重要な
- 存在 (sonzai) - 存在
- です (desu) - コピュラ
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
現代社会においてコンピュータは欠かせない存在です。
Computers are indispensable for modern society.
- コンピューター - コンピュータ
- は - トピックの助詞
- 現代社会 - 現代社会
- に - 位置パーティクル
- 欠かせない - 不可欠
- 存在 - 存在
- です - 動詞 be 現在形
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞