意味・辞書 : 存じる - zonjiru

A palavra japonesa 存じる (ぞんじる, zonjiru) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes para quem estuda o idioma. Este artigo vai explorar seu significado, uso em diferentes contextos e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você já se perguntou como empregar esse verbo corretamente ou por que ele aparece em situações formais, está no lugar certo.

Além de desvendar a tradução de 存じる, vamos analisar sua origem, frequência no cotidiano japonês e até como ela reflete aspectos culturais do Japão. Seja para aprimorar seu vocabulário ou entender expressões comuns, este guia prático vai ajudar você a dominar essa palavra essencial.

Significado e uso de 存じる

存じる é a forma humilde do verbo 知る (shiru), que significa "saber" ou "conhecer". Ele é frequentemente usado em situações formais ou quando o falante quer demonstrar respeito. Por exemplo, ao responder a um superior no trabalho, dizer "存じております" (zonjite orimasu) soa muito mais polido do que o simples "知っています" (shitte imasu).

Vale destacar que 存じる não é apenas uma versão educada de 知る. Ele carrega uma conotação de humildade, mostrando que o falante se coloca em posição inferior ao interlocutor. Essa nuance é crucial na cultura japonesa, onde a hierarquia social frequentemente define o modo de falar.

漢字の起源と構成要素

O kanji 存 (zon) sozinho pode significar "existência" ou "manutenção". Já じる (jiru) é a leitura do sufixo verbal que indica ação. A combinação desses elementos cria o sentido de "ter conhecimento sobre algo". Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em palavras como 存在 (sonzai - existência) e 保存 (hozon - preservação), mostrando sua ligação com o conceito de permanência.

Etimologicamente, 存じる surgiu no período Heian (794-1185) como parte da linguagem cortês da nobreza. Com o tempo, foi adotado pela população em geral, mantendo sempre seu caráter formal. Essa origem aristocrática explica por que a palavra ainda hoje transmite um ar de sofisticação e educação.

Quando (e quando não) usar 存じる

存じる é ideal em situações profissionais, com pessoas mais velhas ou em qualquer contexto que exija formalidade. No entanto, entre amigos próximos ou familiares, soaria estranho e até pretensioso. Imagine usar "Eu sei" em vez de "Eu sei, sim" numa conversa descontraída - é esse tipo de estranheza que 存じる pode causar em contextos informais.

Outro ponto importante: 存じる quase sempre aparece na forma 存じております (zonjite orimasu) em conversas formais. A versão negativa 存じません (zonjimasen) também é comum para dizer "não sei" com educação. Essas formas fixas são mais úteis no dia a dia do que o verbo no dicionário.

Dicas para memorizar 存じる

Uma maneira eficaz de fixar 存じる é associá-la a situações específicas. Pense em cenas de escritórios japoneses ou atendimento ao cliente, onde a formalidade é essencial. Criar flashcards com frases como "社長のスケジュールは存じております" (Sei o cronograma do presidente) pode ajudar a gravar o contexto de uso.

Outra estratégia é contrastar 存じる com 知る em exemplos paralelos. Enquanto "その映画を知っていますか?" é uma pergunta casual sobre filmes, "その件は存じております" seria a resposta formal de um funcionário. Esses pares mostram claramente a diferença de registro entre as palavras.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 存じる

  • 存じる - Forma afirmativa: 存じます
  • 存じる - Forma negativa: 存じません
  • 存じる - Forma passada: 存じました
  • 存じる - Forma passada negativa: 存じませんでした

同義語と類似

  • 知る (Shiru) - Conhecer, saber; compreender de forma geral.
  • 理解する (Rikai suru) - Compreender profundamente, entender o significado ou o contexto.
  • 把握する (Haku suru) - Apreender, entender em detalhes; captura da essência de algo.
  • 認識する (Ninshiki suru) - Reconhecer; perceber ou identificar algo de forma consciente.
  • 分かる (Wakaru) - Entender, perceber; geralmente usado em contextos mais informais.

関連語

存じる

Romaji: zonjiru
Kana: ぞんじる
品詞: 動詞
L: jlpt-n2

定義・言葉: サーベル

英訳: to know

意味: 知っている、認識する。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (存じる) zonjiru

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (存じる) zonjiru:

Sentences (存じる) zonjiru

以下のいくつかの例文を参照してください。

私はあなたの才能を存じています。

Watashi wa anata no sainou wo zonjiteimasu

I recognize your talent.

I know your talent.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • あなた - 人称代名詞
  • の - 「才能」が「あなた」に属することを示す所有助詞
  • 才能 - 才能
  • を - 「才能」が文の直接の目的語であることを示す目的語助詞
  • 存じています - 「知ること」を意味する動詞。現在肯定形で活用され、敬意のニュアンスを伴う

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

存じる