意味・辞書 : 嫌う - kirau

日本語の単語 嫌う[きらう] は、意味や日常的な使用において興味深いニュアンスを持つ動詞です。日本語を学んでいる方や、この言語に興味がある方は、それをどのように使うかを理解することで誤解を避け、語彙を豊かにすることができます。この記事では、意味、起源、文化的背景について探り、記憶に役立つ実践的なヒントを提供します。

嫌うの意味と使い方

嫌うは「嫌い」「否定する」または「何かや誰かに対して嫌悪感を抱く」という意味です。憎む (nikumu、「深い憎しみを抱く」とは異なり) は、より柔らかいニュアンスを持ち、単なる否定的な好みからより強い拒絶感までを示すことがあります。例えば、「彼は騒音を嫌う (kare wa souon o kirau)」と言うと、「彼は騒音が嫌いだ」という意味で、必ずしも強い憎しみを伴っているわけではありません。

嫌うは、フォーマルな文脈や書き言葉でより一般的です。日常生活では、日本人はあまり直接的にならないため、嫌いだ(きらいだ)や苦手(にがて)といった表現を使うことが多いです。この微妙さは、日本文化を反映しており、しばしば否定的な主張を和らげることを好みます。

漢字の起源と構成要素

漢字の嫌は、女(女性)と兼(同時に)で構成されており、「差別」や「選択的好み」との古い関連を示唆しています。この可能性のある歴史的な関連にもかかわらず、今日この文字は性別に関する意味は持っていません。Kanjipediaのような情報源は、今日の意味が嫌悪や不快感に関連していることを確認しています。

興味深いことに、嫌は他の言葉にも出てきます。例えば、嫌悪(嫌悪、けんお)や不機嫌(不機嫌、ふきげん)などです。この共通の語根は、負の感情に関連する用語を特定するのに役立ち、日本語の学習者にとって有益です。

正しく記憶し使用するためのヒント

嫌うを効果的に覚える方法は、具体的な状況に関連付けることです。例えば、あなたが本当に嫌いなもの、辛い食べ物や早起きなどを考えてみてください。私は早起きを嫌う(watashi wa hayaoki o kirau, "私は早起きを嫌う")のような文を作ることで、動詞を内面化するのに役立ちます。

もう一つのアドバイスは、ドラマやアニメでの使い方に注意することです。そこで、よりフォーマルなキャラクターや年配のキャラクターが会話で嫌うを使うことがあります。「昭和元禄落語心中」などのシリーズは、この言語的表現をうまく描写しています。しかし、友人とのカジュアルな会話では使わない方が良いでしょう。なぜなら、人工的に聞こえるからです。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 嫌う

  • 嫌う - 辞書形式
  • 嫌わない - ネガティブ
  • 嫌っている - 継続的
  • 嫌った 過去 (かこ)
  • 嫌ってください - 命令的

同義語と類似

  • 嫌がる (iyagaru) - 何かに対する嫌悪やためらいを示す。
  • 忌む (imu) - 何かを避けたり、嫌ったりすること、特にタブーを含む文脈で。
  • 嫌悪する (ken'o suru) - 何かまたは誰かに対する強い拒絶感や嫌悪感。
  • 嫌気がさす (iyake ga sasu) - 過剰にあるものに疲れたり、うんざりしたりすること。
  • 嫌い (kirai) - 何かや誰かを好きではないこと; 単純な反感。
  • 嫌な思いをする (iya na omoi o suru) - 不快な経験や思い出を持つこと。
  • 嫌っている (kiratte iru) - 何かや誰かに対する嫌悪感や不快感を抱いている状態。
  • 嫌気を感じる (iyake o kanjiru) - 何かに対して嫌悪感や不満を感じること。
  • 嫌悪感を持つ (ken'o kan o motsu) - 嫌悪感を抱くこと。
  • 嫌悪感を抱く (ken'o kan o daku) - 嫌悪感を育む、または発展させる。

関連語

憎しみ

nikushimi

憎しみ

憎む

nikumu

嫌いに;忌み嫌う

嫌がる

iyagaru

嫌いに;好きではない

嫌う

Romaji: kirau
Kana: きらう
品詞: 動詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 嫌いに;好きではない;忌み嫌う

英訳: to hate;to dislike;to loathe

意味: あるものや状況を嫌いと感じること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (嫌う) kirau

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (嫌う) kirau:

Sentences (嫌う) kirau

以下のいくつかの例文を参照してください。

彼女は私の趣味を嫌う。

Kanojo wa watashi no shumi o kirau

She doesn't like my hobbies.

She hates my hobby.

  • 彼女 - は日本語で「ガールフレンド」を意味する。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 私の - 日本語で「私の」。
  • 趣味 - 日本語で「趣味」。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 嫌う - 日本語で「憎むこと」。
厚かましい人間は嫌われる。

Atsukamashii ningen wa kirawareru

Brazen people are hated.

Human humans are hated.

  • 厚かましい - 厚かましい、恥知らず
  • 人間 - 人間であること
  • は - トピックの助詞
  • 嫌われる - 憎まれること、嫌悪されること
図々しい人は嫌われる。

Zuzushii hito wa kirawareru

Brazen people are hated.

I hate people who are attracted.

  • 図々しい - 無礼な、図々しい、恥知らずな。
  • 人 - 「人」
  • は - 文のテーマを示す助詞。
  • 嫌われる - 「憎まれる」、「嫌われる」という意味の受動態動詞。

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

演ずる

enzuru

実行する。触る

gyou

行;列;戻る

落ち込む

ochikomu

降りかかります;気分が落ち込む(悲しい)

反る

kaeru

変えること。向きを変える。ひっくり返る

貶す

kenasu

悪口を言う

嫌う