意味・辞書 : 大学 - daigaku
日本語の単語大学[だいがく]は、言語を学ぶ人や日本文化に興味がある人にとって重要です。これは、どの社会でもお馴染みの概念、つまり高等教育を表しています。本記事では、その意味、起源、日常生活での使い方について探ります。また、この漢字に関する興味深い事実や、効率的に記憶するためのヒントも紹介します。
日本の教育について調べたことがあれば、おそらくこの言葉に出会ったことでしょう。ここ、Suki Nihongoでは、翻訳だけでなく、その背後にある文化的文脈も説明することを目指しています。まずは、大学の基本的な意味を解説し、その後に言語についての知識を豊かにする詳細に入っていきましょう。
日常の日本語での大学の意味と使い方
大学は二つの漢字で構成されています:大(大きい)と学(学ぶ)、それによって「大きな学び」や、ポルトガル語で言う「大学」の意味が形成されます。この言葉は、国公立の高等教育機関を指すのに使われます。日本では、良い大学に入ることは、将来の職業にとって重要なステップと見なされています。
ポルトガル語とは異なり、「faculdade」や「universidade」という用語を互換的に使用するのに対し、日本語では「大学」がこの概念の標準的な用語です。例えば、「大学に行きます」(私は大学に行きます)や「大学の先生」(大学の教授)というフレーズを聞くことができます。これは、特に教育やキャリアに関する会話でよく使われる言葉です。
大学の起源と漢字
大学の構成は古典中国語に由来し、元々は儒教の「大いなる学び」を指していました。時が経つにつれ、この言葉は日本に取り入れられ、現在の意味を持つようになりました。漢字の学は、学生(がくせい)や学校(がっこう)など、学びに関連する他の多くの言葉にも使われており、暗記に役立ちます。
興味深いことに、漢字の大はおおとも読むことができ、大雨(おおあめ)のように使われます。この読みのバリエーションは日本語では一般的で、注意を払う価値があります。大学を覚えるためのヒントは、「大きな学びの場所」のイメージを結びつけることです—文字が表していることを文字通り表現しています。
日本社会における大学の文化的役割
日本では、大学は単なる学術機関ではなく、社会形成の場でもあります。東京や京都などの最も権威のある大学は非常に競争が激しいです。多くの学生が入学試験、すなわち受験の準備に数年間を費やします。このプロセスは非常に厳しいため、これを表現するための言葉さえ存在します:受験戦争。
文化的に見て、良い大学への入学は未来にとって決定的であると考えられています。日本の企業は伝統的に最も有名な大学から直接採用します。このシステムは徐々に変わりつつありますが、日常の日本語の語彙における大学という言葉の重要性には今なお大きな影響を与えています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 大学院 (Daigakuin) - 大学院研究所
- 大学校 (Daigakku) - 大学の学校
- 大学部 (Daigakubu) - 学部または大学の学科
- 大専 (Daisen) - 大学専門機関
- 大学堂 (Daigakudou) - 大学の建物または教室
書き方 (大学) daigaku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (大学) daigaku:
Sentences (大学) daigaku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa daigaku wo shuuryou shimashita
I graduated from university.
I completed college.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 大学 - 大学
- を - 文中の直接目的語を示す助詞、この場合は「大学」。
- 修了 - 卒業する
- しました - 動詞「する」の過去形、行動がすでに完了したことを示す。
Kono daigaku no kyōju wa totemo yūshū desu
The teachers at this university are very competent.
The professor at this university is very good.
- この - 指示詞
- 大学 - 大学
- の - 所有助詞
- 教授 - 教授 (きょうじゅ)
- は - トピックの助詞
- とても - 「とても」
- 優秀 - "優れた "という意味の形容詞
- です - 現在の「存在する」または「いる」を示す動詞
Watashi wa daigakuin ni shingaku shitai desu
I want to go to graduate school.
I want to go to graduate school.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
- 大学院 (daigakuin) - 大学院 (だいがくいん)
- に (ni) - 行き先や目的を示す助詞、この場合は「へ」
- 進学 (shingaku) - 「学問を進める」という意味の複合語、ここでは「大学院に進む」となります。
- したい (shitai) - 「欲しい」の動詞の形、「欲しい」
- です (desu) - 正式または丁寧な声明を示す終結粒子
Watashi wa daigaku de chōkō suru koto ga suki desu
I like attending lectures at university.
I like listening to college.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 大学 (daigaku) - 大学
- で (de) - 行為が行われる場所を示す粒子、ここでは「大学で」。
- 聴講する (choukou suru) - 聴講生として授業を受ける
- こと (koto) - アクションまたはイベントを示す名詞
- が (ga) - 文の主語を示す助詞であり、この場合は「履修せずに授業を受ける」です。
- 好き (suki) - "好き "を意味する形容詞
- です (desu) - 形式を示すつなぎの動詞
Watashi wa daigaku de nihongo wo benkyou shiteimasu
I'm studying Japanese at university.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - フレーズのトピックを示す助詞、「私」を指す。
- 大学 (daigaku) - 大学
- で (de) - 行動が行われる場所を示す助詞、この場合は「大学で」
- 日本語 (nihongo) - "日本人" (にほんじん)
- を (wo) - 文の直接目的語を示し、「日本語」がその行動の目的であることを示す助詞。
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 勉強している
Watashi no daigaku ni wa ryou ga arimasu
At my university
My university has a dormitory.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 大学 - 日本語で「大学」を意味する名詞
- に - 位置を示す助詞
- は - 文のテーマを示す助詞
- 寮 - 日本語で「宿舎」「寮」を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- あります - 日本語で「haver」または「existir」を意味する動詞は「ある」です。
Watashi wa kōritsu daigaku ni kayotteimasu
I study at a public university.
I go to a public university.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- 公立大学 - 公立大学 (こうりつだいがく)
- に - 行動が行われる場所を示す位置を表す粒子
- 通っています - 「通う」という動詞の現在進行形は「通っている」です。
Watashi wa daigaku de samazama na kamoku o benkyou shimashita
I studied several subjects at university.
I studied several subjects at university.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 大学 - 大学
- で - 動作が行われる場所を示す助詞
- 様々な - 多様な
- 科目 - 「科目」
- を - 直接目的語を示す粒子
- 勉強しました - 勉強した
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞