意味・辞書 : 大した - taishita
日本語の言葉「大した [たいした]」は、日常会話やアニメ、ドラマなどのメディアで頻繁に登場する用語です。もし日本語を勉強しているか、この表現の意味や使い方に興味があるなら、あなたは正しい場所に来ました。本記事では、翻訳や起源から、その文化的な文脈、さらには記憶のための実用的なヒントまで探ります。.
Suki Nihongo辞典では、大したのような用語についての詳細な説明が見つかりますが、ここでは基本的な定義を超えた内容をお届けします。この言葉をいつ、どのように使うかを理解することで、あなたの語彙を豊かにし、実際の状況での誤解を避けることができます。まずは中心的な意味を見てから、ネイティブスピーカーのみが知っているニュアンスに深く入りましょう。.
「大した」の意味と翻訳
大したの最も一般的なポルトガル語への翻訳は「大きい」や「重要な」ですが、その意味は文字通り以上のものです。文脈によっては、感心、驚き、または時には皮肉を伝えることができます。例えば、誰かが「大したことない」と言うと、「大したことではない」や「何でもない」という意味になります。.
この用語はしばしば何かを軽視するために使用されますが、同時に控えめに称賛することもできます。この二重性により、大したという言葉は多用途ですが、会話のトーンに注意が必要です。正式な状況では、その使用は制限されることがあります。なぜなら、ある種の非公式さを帯びているからです。.
漢字の起源と構成要素
漢字の大 (たい) は「大きい」または「巨大な」を意味し、したは動詞する (する) の活用形です。合わせて、「大規模に行われた」または「重要な」という考えが生まれます。この構造は、物事や状況が正でも負でも際立っていると説明するためにこの言葉がどのように使われるかをよく反映しています。.
大したは古い表現や時代遅れの言葉ではないことは重要です。特にカジュアルな会話において、現代の日本語でその地位を保っています。シンプルでありながら、この漢字の組み合わせは、他の言葉では同じ精度で捉えられない微妙なニュアンスを伝えるのに効果的です。.
文化の使い方と記憶法のヒント
日本では、「大した」はしばしば謙虚さや素朴さの文脈で現れます。例えば、誰かが達成に対して賞賛を受けた場合、彼または彼女は「大したことじゃない」と返答して自分の功績を控えめにします。この行動は、控えめさを重んじる日本文化の典型例です。.
言葉を覚えるためのヒントは、日常の状況に関連付けることです。何かがうまくいかないときに「大した問題じゃない」と誰かが言っているのを想像してみてください。この種のフレーズは、意味だけでなく、"大した"が持つ感情的なトーンも固定するのに役立ちます。実際の対話の例をメモすることも、その変化を理解するために役立ちます。.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 大変 (Taihen) - とても難しい、ひどい
- すごい (Sugoi) - 素晴らしい、最高です
- すごく (Sugoku) - とても、非常に (すごいの強調形)
- とても (Totemo) - とても、大変
- 重要 (Jūyō) - 重要な
- 偉大 (Idai) - 大きい、素晴らしい
- 大切 (Taisetsu) - 貴重な、価値のある
- 大きい (Ōkii) - 大きい (サイズ)
- 大事 (Daiji) - 重要で真剣な
- 大きさ (Ōkisa) - サイズ
- 大きくなる (Ōkiku naru) - 成長する、大きくなる
- 大きさが大きい (Ōkisa ga ōkii) - サイズは大きいです。
- 大きさが重要 (Ōkisa ga jūyō) - サイズは重要です。
- 大きさがすごい (Ōkisa ga sugoi) - サイズは素晴らしいです。
- 大きさが大変 (Ōkisa ga taihen) - サイズはとても難しい(または問題がある)です。
- 大きさが偉大 (Ōkisa ga idai) - サイズは大きい/壮大です
関連語
書き方 (大した) taishita
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (大した) taishita:
Sentences (大した) taishita
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 形容詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞
