意味・辞書 : 多い - ooi

日本語を学んでいるなら、きっと多い[おおい]という言葉に出会ったことがあるでしょう。この言葉は数量を表すために欠かせないもので、日常会話でも頻繁に使われます。本記事では、その意味、起源、実用的な使い方について探求し、効率的に記憶するためのヒントも提供します。アニメの中でのフレーズを理解したり、より良いコミュニケーションを図るために、多いを知ることはあなたの学習において重要なステップです。

多いの意味と使い方はどうですか?

「多い」は「とても」、「数が多い」または「豊富」という意味の日本語の形容詞です。ポルトガル語とは異なり、名詞の前に直接使われることはありません。その代わりに、表現を説明する用語の後や「Xは多い」のような構造に現れます。例えば:「人が多い」(多くの人がいます)。

重要な特徴は、"多い"が他の日本語の形容詞のように活用しないことです。"おおくの本"(間違い)とは言わず、"多くの本"(多くの本)と言います。このニュアンスは多くの初心者の学生を混乱させますが、これをマスターすることは流暢さに違いをもたらします。

漢字 多 の起源と書き方

漢字の多は、多いに見られるように、二つの部首夕(よる)が重なって構成されています。最も受け入れられている理論は、この重複が何かが蓄積されることを表しており、したがって「多い」の意味を持つというものです。Kanjipediaや漢字源のような情報源は、この歴史的な解釈を確認しています。

興味深いことに、 多 は 多少(量) や 多分(おそらく) のような言葉にも現れます。上部の 夕 から始めて、その形を覚えれば、他の文脈でも認識しやすくなります。何度も書くことで、その非対称な形を定着させるのに役立ちます。

多いを正しく暗記して使うためのヒント

多いを覚える実用的な方法は、視覚的な状況に結びつけることです:人が多いパーティー(人が多い!)や、食べ物が多いテーブルを想像してみてください。このような具体的な視覚化は、語彙取得に関する研究によれば長期記憶を活性化します。

一般的な誤りである「多い」を名詞の前に使うことを避けてください。「多い本」の代わりに、「多くの本」や「本が多い」を使うことを推奨します。歌の歌詞やドラマの対話など、実際の例で練習して、自然な言語のパターンを吸収しましょう。Suki Nihongoは、そのプロセスを助けるための文脈化されたフレーズを提供しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 多数 (Tasu) - 多数の人々や物; 多い。
  • 大量 (Tairyō) - 豊富または大量の量で、通常は物や製品を指します。
  • 豊富 (Hōfu) - 豊富さまたは多様性、特に資源やバラエティの文脈において。
  • 大勢 (Ōzei) - 多くの人々、一般的には観衆や群衆の文脈で。
  • 多量 (Taryō) - かなりの量、ただし質量よりも容量に重点を置いて、大量よりも広く使われる可能性があります。

関連語

幾多

ikuta

多くの;多数の

クリーム

kuri-mu

クリーム

煩わしい

wazurawashii

問題のある;イライラする;複雑

難しい

muzukashii

難しい

無数

musuu

数え切れないほどの数。無限数

瞬き

matataki

ウィンク; (星の)きらめき。点滅(光)

複数

fukusuu

複数形;複数

望ましい

nozomashii

望ましい;期待される

入浴

nyuuyoku

入浴する;

tada

無料;ただ

多い

Romaji: ooi
Kana: おおい
品詞: 形容詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 多くの;多数の

英訳: many;numerous

意味: たくさんの数量や程度が大きい。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (多い) ooi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (多い) ooi:

Sentences (多い) ooi

以下のいくつかの例文を参照してください。

降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Go out with an umbrella on days when there is a lot of precipitation.

  • 降水量 - 雨の量
  • が - 主語粒子
  • 多い - とても
  • 日 - dia
  • は - トピックの助詞
  • 傘 -
  • を - 目的語の助詞
  • 持って - 読み込む
  • 出かけましょう - 出かけよう。
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

The city with a lot of movement of people is lively.

A city with many people is lively.

  • 人通りが多い - は、このエリアに多くの人が行き交っていることを示している。
  • 街 - は都市や近隣を意味する。
  • は - トピックマーキング助詞。
  • 活気がある - は、この地域にエネルギー、動き、活気があることを表現している。
カロリーを気にする人は多いです。

Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu

Many people worry about calories.

Many people worry about calories.

  • カロリー (karorī) - カロリー
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 気にする (ki ni suru) - 気をつける、注意する
  • 人 (hito) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 多い (ooi) - 多く
  • です (desu) - 動詞 be
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

There are many people here.

There are many people.

  • 人 - 「人」を意味する漢字
  • が - 文の主語を示す文法粒子
  • 多い - 「たくさんの」または「非常に」を意味する形容詞(フレーズの場合は「たくさん」)
  • です - 動詞「ser」の現在形は、丁寧または正式な表現を示すために使用されます。
  • ね - 修辞的な質問を示すため、または対話者に同意を求めるために使用される文法助詞
私は度忘れが多いです。

Watashi wa tabi wasure ga ōi desu

I forget often.

I have a lot of forgetfulness.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 度忘れ (tabi wasure) - 「頻繁に忘れること」を意味する名詞
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 多い (ooi) - 「とても」を意味する形容詞
  • です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞

タイプの他の単語: 形容詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞

空っぽ

karapo

空の;漠然;中空

気の毒

kinodoku

残念な;羽

軽率

keisotsu

発疹;無思慮な;不注意;急いでいる

甘い

amai

寛容な; indulgente; 対応しやすい; 甘い; 愛情深い; 優しい; 過度に楽観的; naive.

自在

jizai

自由に。自分を快適にする

多い