Tradução e Significado de: 塗る - nuru

A palavra japonesa 「塗る」 (nuru) é um verbo que significa "aplicar", "espalhar" ou "pintar". Ela é amplamente utilizada no contexto de cobrir uma superfície com algum tipo de material ou substância, como tinta ou cosméticos. Quando alguém menciona que vai 「塗る」 algo, geralmente está falando sobre o ato de aplicar algo em uma superfície para cobrir ou alterar sua aparência.

Etimologicamente, 「塗る」 é composta pelo kanji 「塗」, que carrega significados relacionados a pintura e cobertura. Este kanji é formado pelo radical 「土」 (significando "terra" ou "solo") à esquerda, e por elementos adicionais que sugerem a ideia de algo sendo aplicado ou espalhado. O uso deste kanji sublinha a ideia de transformar ou modificar uma superfície através da aplicação de outra substância.

Origem da expressão 「塗る」 remonta a antigas práticas de pintura e plafond (aplicação de revestimentos), que eram essenciais em várias culturas. No Japão, o uso de revestimentos como laca e tinta era uma parte crucial das artes decorativas tradicionais. Objetos do cotidiano, utensílios e até mesmo construção se beneficiavam da técnica de aplicar camadas protetoras e decorativas, prática que ainda persiste hoje em dia.

Além do uso literal, 「塗る」 também aparece em contextos mais figurativos na língua japonesa. Às vezes, pode ser utilizado para descrever a ideia de disfarçar ou ocultar algo, como se estivesse "pintando" por cima de uma verdade para suavizar ou modificar a percepção original. Isso mostra que a flexibilidade semântica deste termo se estende para além do uso físico, alcançando também o domínio psicológico e emocional.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 塗る

  • 塗る - 辞書形式
  • 塗り - 命令形
  • 塗った - 過去形
  • 塗れる - 潜在的な形
  • 塗ろう - 進行形

Sinônimos e semelhantes

  • 塗り込む (Nurikomu) - Aplicar pintura de forma profunda, geralmente em camadas.
  • 塗り付ける (Nuriuteru) - Aplicar pintura ou cobertura, geralmente em uma superfície plana.
  • 塗り替える (Nurikairu) - Reaplicar ou trocar a pintura existente.
  • 塗り潰す (Nurisubusu) - Preencher ou cobrir completamente com pintura.
  • 塗りつぶす (Nuritsubusu) - Preencher ou cobrir uma área, similar a 塗り潰す, mas pode ser usado em contextos mais gerais.
  • 塗装する (Tosou suru) - Realizar o trabalho de pintura em qualquer superfície.
  • 塗り直す (Nurinauosu) - Refazer ou retocar a pintura.
  • 塗り分ける (Nuriwakeru) - Diferenciar e aplicar pintura em seções distintas.

Palavras relacionadas

塗る

Romaji: nuru
Kana: ぬる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: pintar; gesso; lacar; para envernizar

Significado em Inglês: to paint;to plaster;to lacquer;to varnish

Definição: Aplicar cor ou líquido em uma superfície.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (塗る) nuru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (塗る) nuru:

Frases de Exemplo - (塗る) nuru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

ペンキを塗るのは大変です。

Peki wo nuru no wa taihen desu

Pintar com tinta é difícil.

É difícil pintar.

  • ペンキ (penki) - tinta
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 塗る (nuru) - pintar
  • のは (nowa) - トピックの助詞
  • 大変 (taihen) - 難しく、労働集約的
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
私は壁を塗る必要があります。

Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso pintar a parede.

Eu preciso aplicar a parede.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
  • 壁 (kabe) - substantivo que significa "parede"
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
  • 塗る (nuru) - verbo que significa "pintar"
  • 必要 (hitsuyou) - substantivo que significa "necessidade"
  • が (ga) - partícula que marca o sujeito da frase
  • あります (arimasu) - verbo que significa "ter"
バターをパンに塗って食べるのが好きです。

Butā wo pan ni nutte taberu no ga suki desu

Eu gosto de passar manteiga no pão e comer.

Eu gosto de comer manteiga no pão e comer.

  • バター (bataa) - manteiga
  • を (wo) - 動作の対象を示す助詞
  • パン (pan) - pão
  • に (ni) - アクションの対象を示す粒子
  • 塗って (nutte) - verbo "untar" no gerúndio
  • 食べる (taberu) - 動詞「食べる
  • のが (noga) - partícula que indica a preferência ou gosto pessoal
  • 好き (suki) - adjetivo "gostar"
  • です (desu) - 動詞「ある」の現在形
私は口紅を塗りました。

Watashi wa kuchibeni wo nurimashita

I applied lipstick.

I painted lipstick.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 口紅 - 「口紅」を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 塗りました - 「塗られた」または「適用された」を意味する動詞(過去形)

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

塗る