Tradução e Significado de: 和 - wa

「和」という言葉の語源

日本語の「和」という言葉は、「わ」と発音され、豊かな語源と歴史を持っています。「和」という文字は、主に二つの部首で構成されています。「禾」は「穀物」や「穀」を表し、「口」は「口」を意味します。これらの要素が一緒になることで、調和と平和の概念を示しており、食べ物が重要な結びつきであった農業の文脈において、単位や協力のイメージを呼び起こす可能性があります。

「和」の定義と使用方法

現代日本語において、「和」はさまざまな意味を持ちます。主に、「調和」や「平和」に関連付けられています。しかし、その使用は文化的な文脈に広がり、「和食」(washoku)や「和服」(wafuku)のように、伝統的な日本の要素を指しています。さらに、「和」は人名にも頻繁に使われ、文化的および国民的なアイデンティティの象徴です。

「和」の歴史的および文化的起源

歴史的に、「和」という用語は日本において象徴的な存在でありました。飛鳥時代(593年から710年)には、この用語が日本そのものを指し、群島における調和と団結の追求を強調しました。この社会的調和の概念は、今日まで日本の文化的価値観に深く影響を与え続けています。哲学において、「和」は「道」と対比されることが多く、「道」は道や方法を表し、異なる力がどのように平和的に共存できるかを示しています。

「和」の影響は日本文化に限らず広がっています。例えば、武道の世界では、「和」は合気道のような武道に取り入れられており、調和は実践と哲学の両方において重要です。このように、「和」という言葉は、日本の価値観や伝統の柱としてあり続け、日常の実践から共生や協力のより抽象的な概念に至るまで影響を与えています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 和 (Wa) - Harmonia
  • 和らぎ (Yaragi) - Tranquilidade; suavização da tensão
  • 調和 (Chōwa) - Harmonia; equilíbrio entre elementos
  • 協調 (Kyōchō) - Cooperação; sinergia entre grupos
  • 一致 (Icchi) - Concordância;一致 (comunhão de pensamentos ou ações)

Palavras relacionadas

和風

wafuu

日本の伝統的な文化や美学に基づいたもの

和服

wafuku

和服

和文

wabun

Texto japonês; sentença em japonês

和英

waei

Japão-inglês

和らげる

yawarageru

スムーズ;適度;和らげる

飽和

houwa

飽和

平和

heiwa

平和;調和

和やか

nagoyaka

ライト;落ち着いた;優しい;静けさ;調和のとれた

調和

chouwa

harmonia

中和

chuuwa

中和する。中和

Romaji: wa
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 和;調和;平和

Significado em Inglês: sum;harmony;peace

Definição: 日本語のこと。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (和) wa

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (和) wa:

Frases de Exemplo - (和) wa

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

調和は大切な要素です。

Chouwa wa taisetsu na youso desu

Harmony is an important factor.

Harmony is an important factor.

  • 調和 (chouwa) - harmonia
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 大切 (taisetsu) - 重要、貴重
  • な (na) - 形容詞に続く文法的な助詞
  • 要素 (yousou) - 要素、コンポーネント
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
採集は自然との調和を大切にする活動です。

Saishuu wa shizen to no chouwa wo taisetsu ni suru katsudou desu

A coleta é uma atividade que valoriza a harmonia com a natureza.

A coleta é uma atividade que valoriza a harmonia com a natureza.

  • 採集 - coleta
  • は - トピックの助詞
  • 自然 - natureza
  • と - コネクション粒子
  • の - 所有権文章
  • 調和 - harmonia
  • を - 直接目的語の助詞
  • 大切にする - valorizar
  • 活動 - atividade
  • です - verbo ser (forma educada)
平和は大切なものです。

Heiwa wa taisetsu na mono desu

Peace is something important.

Peace is important.

  • 平和 (heiwa) - paz
  • は (wa) - partícula que indica o tema da frase
  • 大切 (taisetsu) - 重要、貴重
  • な (na) - 形容詞化を示す粒子
  • もの (mono) - 物、物体
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
和文は美しいです。

Wabun wa utsukushii desu

Japanese writing is beautiful.

Japanese is beautiful.

  • 和文 - 日本語の書き方または日本語のテキスト
  • は - は、文のトピックを示す文法助詞である。
  • 美しい - は「美しい」という意味である。
  • です - é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar".
和英辞書はとても便利です。

Wa Ei jisho wa totemo benri desu

A Japanese-English dictionary is very useful.

The Japanese -English dictionary is very convenient.

  • 和英辞書 - 日本語-英語辞典
  • は - トピックの助詞
  • とても - Muito
  • 便利 - 便利で役立つ
  • です - Verbo "ser" no presente
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

The republic can prosper in peace.

The republic can prosper in peace.

  • 共和国 - República
  • は - トピックの助詞
  • 平和 - Paz
  • で - コネクション粒子
  • 繁栄 - Prosperidade
  • する - 動詞 "to do"
  • こと - 抽象名詞
  • が - Partícula de sujeito
  • できます - 丁寧な形の「 poder 」
争いは平和を生み出さない。

Arasoi wa heiwa o umidasanai

Struggle does not produce peace.

Struggle does not produce peace.

  • 争い (arasoi) - 争い、対立
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 平和 (heiwa) - paz
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 生み出さない (umidasanai) - 生産しない、生成しない
争いは平和を生むことはない。

Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai

Dispute does not bring peace.

Fighting does not create peace.

  • 争い - 「対立」または「争い」を意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞。
  • 平和 - 「平和」とは「paz」を意味します。
  • を - 文の目的語を示す文法的な粒子。
  • 生む - 「生成する」または「生産する」。
  • こと - 物事」や「事実」を意味する名詞。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞。
  • ない - negação em japonês, que significa "não existe" ou "não é possível".
この液体は飽和状態です。

Kono ekitai wa hōwa jōtai desu

Este líquido está em estado de saturação.

Este líquido está saturado.

  • この - indica que o que vem a seguir se refere a algo próximo ao falante, neste caso, "este"
  • 液体 - substantivo que significa "líquido"
  • は - partícula que indica o tema da frase, neste caso, "o líquido"
  • 飽和状態 - substantivo composto que significa "estado de saturação"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
和やかな雰囲気が心地よいです。

Nagoyaka na fun'iki ga kokochi yoi desu

The peaceful atmosphere is comfortable.

  • 和やかな - 穏やかな
  • 雰囲気 - 雰囲気、環境
  • が - 主語の助詞
  • 心地よい - 快適
  • です - 動詞 be 現在形

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

欧米

oubei

ヨーロッパとアメリカ。西

勢い

ikioi

強さ;力;エネルギー;精神;人生;権限;影響;力;力;推進力;もちろん(出来事の);傾向;必然的に。

開発

kaihatsu

desenvolvimento; exploração

木綿

kiwata

algodão

骨折

kossetsu

骨折

和